Giant Sand - Trickle Down System - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giant Sand - Trickle Down System - Live




Trickle Down System - Live
Система Просачивания Вниз - Live
Grandpa's house lay a bit embattered.
Дом дедушки выглядел немного потрепанным.
The family split up since his burial.
Семья разделилась после его похорон.
Bitter fights over the family business.
Ожесточенные споры из-за семейного бизнеса.
I tell ya, if he were here today...
Говорю тебе, если бы он был здесь сегодня...
He'd say life compared to death
Он бы сказал, что жизнь по сравнению со смертью
Is so surreal.
Так нереальна.
My dreamhouse burns to ashes
Мой дом мечты превращается в пепел
Everynight before the dawn. sA
Каждую ночь перед рассветом. Я
I rummage through and find a familiar
Роюсь в нем и нахожу знакомую
Bone to carry on. All those
Кость, чтобы жить дальше. Все эти
Memories I thought were long gone.
Воспоминания, которые, как я думал, давно прошли.
I got to let them alone. Let them
Я должен оставить их в покое. Оставить их
Alone
В покое.
And all that you have.
И все, что у тебя есть,
Is easily taken.
Можно легко отнять.
All that you give.
Все, что ты отдаешь,
Usually mistaken.
Обычно ошибочно.
Take off your dresses
Снимай платье,
Lay naked on the bed...
Ложись голой на кровать...
The Trickle Down System
Система Просачивания Вниз
Comes a pouring into
Вливается
Your head.
Тебе в голову.
When we were younger, we were more
Когда мы были моложе, мы были скорее
Like purveyors: Purverse, Purposeful.
Сутенерами: Развратными, Целеустремленными
And full of neglect. These days we
И полными пренебрежения. В наши дни мы
Have been reduced to Surveyors:
Превратились в Съемщиков:
More Severe, More Soulful, and
Более Суровыми, Более Одухотворенными и
Actually capable of some respect.
На самом деле способными на некоторое уважение.
Take off your uniform.
Сними форму.
Passed the point of no return.
Точка невозврата пройдена.
Ashes to ashes. return to cinder.
Пепел к пеплу. Вернись в прах.
Maybe I'm a ponderer... Sweet drunk
Может быть, я мыслитель... Сладко пьяный
On a pond of her tears.
От пруда ее слез.
Take off everything.
Сними все.





Writer(s): Howe Gelb


Attention! Feel free to leave feedback.