Giant Sand - You're So Vain - translation of the lyrics into German

You're So Vain - Giant Sandtranslation in German




You're So Vain
Du bist so eitel
You walked into the party
Du betratst die Party
Like you were just walking onto a yacht
Als würdest du gerade auf eine Yacht gehen
Your hat strategically dipped below one eye
Dein Hut lässig über einem Auge
Your scarf, it was apricot
Dein Schal, er war aprikosenfarben
Your one eye in the mirror
Ein Auge im Spiegel
Where you watched yourself well, alright
Wo du dich selbst beobachtetest, genau
And all the girls dreamed that they'd be your partner
Und alle Mädchen träumten, sie wären an deiner Seite
They'd be your partner and
Wären an deiner Seite und
You're so vain
Du bist so eitel
You probably think this song is about you
Du denkst sicher, dieses Lied handelt von dir
You're so vain (you're so vain)
Du bist so eitel (du bist so eitel)
You probably think this song is about you
Du denkst sicher, dieses Lied handelt von dir
Don't you? Don't you?
Nicht wahr? Nicht wahr?
You had me several years ago
Vor Jahren war ich dein
While I was still quite naive
Als ich noch ziemlich naiv war
You said we made such a pretty couple
Du sagtest, wir seien so ein charmantes Paar
And that you would never leave
Und du würdest nie gehen
But you gave away the things you loved
Doch du gabst alles weg was du liebtest
And one of 'em happen to be me
Und eine davon war ich
I had some dreams, there was clouds in my coffee
Ich träumte etwas, Wolken in meinem Kaffee
Clouds in my coffee
Wolken in meinem Kaffee
You're so vain
Du bist so eitel
You probably think this song is about you
Du denkst sicher, dieses Lied handelt von dir
You're so vain (you're so vain)
Du bist so eitel (du bist so eitel)
You probably think this song is about you
Du denkst sicher, dieses Lied handelt von dir
Don't you? Don't you?
Nicht wahr? Nicht wahr?






Attention! Feel free to leave feedback.