Giao Linh - Anh Mat Que Huong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giao Linh - Anh Mat Que Huong




Anh Mat Que Huong
Взгляд Родины
Em tìm về chân đê
Я возвращаюсь к подножию дамбы,
Chút thương thầm cỏ
Слегка грущу, глядя на траву,
Cánh diều bay chấm nhỏ
Воздушный змей парит маленькой точкой,
Chỗ xa kia gọi về
Зовёт меня вдаль.
Rặng trâm bầu màu xanh
Ряд деревьев трам бау с зелёными листьями,
Tàng cây dong bông đỏ
Заросли канны с красными цветами,
Con kênh vài dạt cỏ
Несколько травинок на канале
Như đọng vào bát canh
Как будто плавают в миске супа.
Như đọng vào tiếng võng
Как будто растворяются в скрипе гамака,
Mỗi lần ngồi đong đưa
Каждый раз, когда я сажусь и качаюсь,
Phía chân trời xa thẳm
В сторону далёкого горизонта,
Để chiều nay đôi mắt
Чтобы сегодня вечером мои глаза
Về cánh đồng áo bay
Вернулись к рисовому полю, где развеваются аозай,
Còn đâu chiều nghiêng tay
Где тот вечер, когда я наклонила голову?
Thương ai bối rối
По кому я скучаю, что смущаюсь?
Sao nắng vàng ngưng bay?
Почему золотое солнце перестало сиять?
Để chiều nay ngọn lửa
Чтобы сегодня вечером пламя
Âm thầm cháy trong tim
Тихо горело в моём сердце,
Tiếng trên đồng cạn
Звуки песен на сухом поле
Hòa vọng về đêm đêm
Сливались с эхом ночи,
Trao mùa xuân đôi cánh
Дарили весне крылья,
Hỏi ai còn nơi xa
Спрашивали, кто всё ещё далеко,
Sao cánh đồng mẹ
Почему крылья аиста на материнском поле
Chao nghiêng về phía nhà?
Склоняются к дому?
Em tìm về chân đê
Я возвращаюсь к подножию дамбы,
Chút thương thầm cỏ
Слегка грущу, глядя на траву,
Cánh diều bay chấm nhỏ
Воздушный змей парит маленькой точкой,
Chỗ xa kia gọi về
Зовёт меня вдаль.
Rặng trâm bầu màu xanh
Ряд деревьев трам бау с зелёными листьями,
Tàng cây dong bông đỏ
Заросли канны с красными цветами,
Con kênh vài dạt cỏ
Несколько травинок на канале
Như đọng vào bát canh
Как будто плавают в миске супа.
Như đọng vào tiếng võng
Как будто растворяются в скрипе гамака,
Mỗi lần ngồi đong đưa
Каждый раз, когда я сажусь и качаюсь,
Phía chân trời xa thẳm
В сторону далёкого горизонта,
Để chiều nay đôi mắt
Чтобы сегодня вечером мои глаза
Về cánh đồng áo bay
Вернулись к рисовому полю, где развеваются аозай,
Còn đâu chiều nghiêng tay
Где тот вечер, когда я наклонила голову?
Thương ai bối rối
По кому я скучаю, что смущаюсь?
Sao nắng vàng ngưng bay?
Почему золотое солнце перестало сиять?
Để chiều nay ngọn lửa
Чтобы сегодня вечером пламя
Âm thầm cháy trong tim
Тихо горело в моём сердце,
Tiếng trên đồng cạn
Звуки песен на сухом поле
Hòa vọng về đêm đêm
Сливались с эхом ночи,
Trao mùa xuân đôi cánh
Дарили весне крылья,
Hỏi ai còn nơi xa
Спрашивали, кто всё ещё далеко,
Sao cánh đồng mẹ
Почему крылья аиста на материнском поле
Chao nghiêng về phía nhà?
Склоняются к дому?
Hỏi ai còn nơi xa
Спрашивали, кто всё ещё далеко,
Sao cánh đồng mẹ
Почему крылья аиста на материнском поле
Chao nghiêng về phía nhà?
Склоняются к дому?
Hỏi ai còn nơi xa
Спрашивали, кто всё ещё далеко,
Sao cánh đồng mẹ
Почему крылья аиста на материнском поле
Chao nghiêng về phía nhà?
Склоняются к дому?
Hỏi ai còn nơi xa
Спрашивали, кто всё ещё далеко,
Sao cánh đồng mẹ
Почему крылья аиста на материнском поле






Attention! Feel free to leave feedback.