Giao Linh - Dem Ru Dieu Nho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giao Linh - Dem Ru Dieu Nho




Dem Ru Dieu Nho
Колыбельная Памяти
Với tất cả lòng yêu mến, Giao Linh hân hạnh giới thiệu tuyệt phẩm "Đêm Ru Điệu Nhớ"
Со всей любовью, Жьяо Линь рада представить вам шедевр "Колыбельная Памяти".
Gồm những tình khúc chọn lọc được ưa chuộng nhất trong suốt 25 năm qua
В него вошли избранные и самые любимые песни за последние 25 лет.
Tuyệt phẩm này như một kỉ niệm để đời một đánh dấu thương yêu nhất của Giao Linh
Этот шедевр - как память на всю жизнь и знак самой нежной любви Жьяо Линь.
Xin chân thành gửi đến tất cả khán thính giả khắp nơi
Искренне посвящается всем слушателям повсюду.
Em biết từ lâu đôi ta yêu nhau chân thành một lòng
Я знаю, мы давно любим друг друга искренне и преданно.
Ngày đầu gặp nhau, chung tưởng, mình trao tiếng cười
В день нашей первой встречи, разделяя общие идеалы, мы дарили друг другу улыбки.
Cùng một quê hương, cùng chung chí hướng
Одна родина, одни стремления
Kết nên câu chuyện ân tình ngày nay
Сплели историю нашей любви.
Nên nhớ, nên thương những ngày mình xa cách tràn đầy con tim
Помни, любимый, те дни разлуки, что переполняли мое сердце.
Em biết đời anh chưa nguôi đau thương, chiến cuộc này còn
Я знаю, твоя боль о прошлом еще не утихла, война продолжается.
Thì ngàn phương đêm cách biệt, đừng dâng mắt buồn
Но даже если нас разделяют тысячи лиг, не грусти.
Một vầng trăng khuya, đùa mây ngó xuống chứng minh câu thề của một người đi
Бледная луна, играя с облаками, смотрит на нас с высоты, храня клятву любящего сердца.
Non nước chia phôi, chắc ngày về không cùng người chinh nhân
Разделенные страной, мы, возможно, не встретимся в день твоего возвращения, мой воин.
Đếm bước anh đi, em làm Thị
Считая твои шаги, я становлюсь То Ши.
Đèn trong soi đan áo chăn lạnh mùa đông
При свете лампы я плету теплую одежду для холодной зимы.
Cho nến tuôn rơi theo tấc lòng
Пусть свечи плачут воском, как плачет мое сердце.
Nếu biết quê hương anh sông Hồng
Если твоя родина - река Хонгха,
Thì quê hương em cũng một dòng sông
То и у меня есть своя река.
An Phú Đông, ôi An Phú Đông
Ан Фу Донг, о, Ан Фу Донг.
những dòng sông mênh mông yêu nhau như chuyện vợ chồng
Есть реки бескрайние, что любят друг друга, как муж и жена.
Địa đầu từng đêm, người đi giết giặc, người thương đêm chờ
Каждую ночь на краю земли один сражается, защищая родину, другая ждет его возвращения.
Đường dài quê hương, Trường Sơn hun hút
Долгий путь домой, бесконечный Чыонгшон.
Chất cao nhưng lòng không hề nhạt phai
Пусть расстояние велико, но моя любовь не угаснет.
Nên nhớ, nên thương những ngày mình xa cách, đừng buồn nghe anh
Помни, любимый, те дни разлуки, не грусти, слышишь?
Nếu biết quê hương anh sông Hồng
Если твоя родина - река Хонгха,
Thì quê hương em cũng một dòng sông
То и у меня есть своя река.
An Phú Đông, ôi An Phú Đông
Ан Фу Донг, о, Ан Фу Донг.
những dòng sông mênh mông yêu nhau như chuyện vợ chồng
Есть реки бескрайние, что любят друг друга, как муж и жена.
Địa đầu từng đêm, người đi giết giặc, người thương đêm chờ
Каждую ночь на краю земли один сражается, защищая родину, другая ждет его возвращения.
Đường dài quê hương, Trường Sơn hun hút
Долгий путь домой, бесконечный Чыонгшон.
Chất cao nhưng lòng không hề nhạt phai
Пусть расстояние велико, но моя любовь не угаснет.
Nên nhớ, nên thương những ngày mình xa cách, đừng buồn nghe anh
Помни, любимый, те дни разлуки, не грусти, слышишь?
Nên nhớ, nên thương những ngày mình xa cách, đừng buồn nghe anh
Помни, любимый, те дни разлуки, не грусти, слышишь?
Nên nhớ, nên thương những ngày mình xa cách, đừng buồn nghe anh
Помни, любимый, те дни разлуки, не грусти, слышишь?
Nên nhớ, nên thương những ngày mình xa cách, đừng buồn nghe anh
Помни, любимый, те дни разлуки, не грусти, слышишь?






Attention! Feel free to leave feedback.