Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu
lúc
trước
ta
không
định
gặp
nhau
Wenn
wir
uns
damals
nicht
getroffen
hätten,
Thì
bây
giờ
đâu
có
chuyện
thương
đau?
Dann
gäbe
es
jetzt
diesen
Herzschmerz
nicht.
Nếu
lúc
trước
ta
đừng
xây
giấc
mộng
Wenn
wir
damals
keinen
Traum
gebaut
hätten,
Thì
bây
giờ
đâu
khóc
tình
dở
dang?
Dann
würden
wir
jetzt
nicht
um
eine
zerbrochene
Liebe
weinen.
Nếu
lúc
trước
ta
không
nhìn
hàng
mi
Wenn
ich
damals
nicht
auf
deine
Wimpern
geblickt
hätte,
Thì
bây
giờ
đâu
có
chuyện
biệt
ly?
Dann
gäbe
es
jetzt
diese
Trennung
nicht.
Nếu
lúc
trước
ta
đừng
say
đắm
nhiều
Wenn
ich
damals
nicht
so
verliebt
gewesen
wäre,
Thì
bây
giờ
đâu
khóc
tình
đắng
cay?
Dann
würde
ich
jetzt
nicht
um
bittere
Liebe
weinen.
Xin
trả
lại
anh
giây
phút
tơ
vương
Ich
gebe
dir
die
sehnsüchtigen
Momente
zurück,
Xin
trả
lại
anh
năm
tháng
yêu
đương
Ich
gebe
dir
die
Jahre
unserer
Liebe
zurück.
Ai
bảo
ngày
xưa
mắt
anh
tha
thiết
Warum
nur
blickten
deine
Augen
damals
so
flehentlich?
Em
tưởng
tình
yêu
bất
diệt,
ai
ngờ
buồn
dâng
xót
xa
Ich
dachte,
unsere
Liebe
sei
ewig,
doch
wer
ahnte
schon
diesen
bitteren
Schmerz.
Nếu
lúc
trước
ta
không
định
gặp
gỡ
Wenn
wir
uns
damals
nicht
getroffen
hätten,
Thì
bây
giờ
đâu
có
chuyện
nhung
nhớ?
Dann
gäbe
es
jetzt
dieses
Vermissen
nicht.
Nếu
lúc
trước
ta
đừng
mơ
ước
nhiều
Wenn
wir
damals
nicht
so
viel
geträumt
hätten,
Thì
bây
giờ
đâu
thấy
lòng
đớn
đau?
Dann
würde
mein
Herz
jetzt
nicht
diesen
Schmerz
fühlen.
Nếu
lúc
trước
ta
không
định
gặp
gỡ
Wenn
wir
uns
damals
nicht
getroffen
hätten,
Thì
bây
giờ
đâu
có
chuyện
nhung
nhớ?
Dann
gäbe
es
jetzt
dieses
Vermissen
nicht.
Nếu
lúc
trước
ta
đừng
mơ
ước
nhiều
Wenn
wir
damals
nicht
so
viel
geträumt
hätten,
Thì
bây
giờ
đâu
thấy
lòng
đớn
đau?
Dann
würde
mein
Herz
jetzt
nicht
diesen
Schmerz
fühlen.
Nếu
lúc
trước
ta
đừng
mơ
ước
nhiều
Wenn
wir
damals
nicht
so
viel
geträumt
hätten,
Thì
bây
giờ
đâu
thấy
lòng
đớn
đau?
Dann
würde
mein
Herz
jetzt
nicht
diesen
Schmerz
fühlen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonymous
Attention! Feel free to leave feedback.