Lyrics and translation Giao Linh - Người Em Xứ Huế
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Em Xứ Huế
Девушка из Хюэ
Một
mảnh
trời
xinh
xinh
Крошечный
кусочек
прекрасного
неба
Một
nhành
cây
cao
búp
non
lung
linh
Ветка
высокая
с
нежными
почками,
вся
сияющая
Là
bóng
chim
líu
lo
ban
mai
Словно
пение
птиц
на
рассвете
Xua
tàn
phai
chốn
bồng
lai
Разгоняет
туман
в
волшебном
краю
Vì
đời
làm
mê
man
Жизнь
полна
очарования
Vậy
xin
em
cứ
hát
cho
băng
tan
Так
пой
же,
милый,
чтобы
растаял
лёд
Để
trái
tim
thế
gian
thương
tràn
Чтобы
сердце
мира
наполнилось
любовью
Mang
về
xinh,
mang
về
hoan
Принеси
красоту,
принеси
радость
Giữa
căn
phòng
nhỏ,
В
маленькой
комнате,
Hai
bàn
tay
nâng
thiết
tha
Два
руки
нежно
держат
Vì
ai
chim
hót
cho
ngày
xanh
thế
Ради
кого
птицы
поют,
чтобы
день
был
ясным
1 ngày
chưa
biết
giông
về
giăng
đầy
День,
когда
еще
не
видно
надвигающейся
грозы
Giọng
ngân
thanh
thót
gió
mềm
buồn
lây
Звонкий
голос,
нежный
ветер,
разделяющий
печаль
Mà
sao
em
thấy
thương
hoài
nắng
gầy
Но
почему
мне
так
жаль
уходящее
солнце
Vì
chim
xin
cứ
thương
tràn
như
thế
Ради
птиц,
пусть
любовь
будет
безграничной
Tự
do
tung
cánh
bay
rồi
em
về
Свободно
расправь
крылья
и
возвращайся
Về
nơi
yêu
dấu
đã
yêu
lần
đầu
В
то
любимое
место,
где
ты
впервые
полюбил
Và
còn
tiếng
hát
...
chẳng
hề
phai
màu
И
пусть
песня...
никогда
не
угаснет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.