Giao Linh - Đổi Thay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giao Linh - Đổi Thay




Đổi Thay
Перемены
xa cành héo sầu từ tuổi xanh
Лист, оторвавшись от ветки, увядает с юных лет,
Anh bỏ đi rồi, buồn lắm anh ơi
Ты ушел, и мне очень грустно, любимый.
Đời người con gái, một lần mất người yêu
В жизни женщины, потерявшей любимого,
Dang dở cuộc đời
Наступает неопределенность.
Những kỷ niệm hãy còn nằm đây
Наши воспоминания все еще хранятся здесь,
Sao nỡ quên rồi, để đó cho ai?
Как ты мог все забыть, кому ты их оставил?
lời anh nói, tình mình khó nhạt phai
Ты говорил, что нашу любовь трудно разрушить,
Bây giờ đổi thay
А теперь все изменилось.
Anh ơi thôi hết rồi, hết rồi
Любимый, все кончено, кончено.
Nào còn khi đón, khi đưa
Больше ты не будешь встречать меня и провожать,
Những lần hẹn khi sớm, khi trưa
Не будет наших свиданий утром и днем,
Lời thề anh hứa hôm xưa
Твои клятвы, данные когда-то,
Thành khói mây đâu ngờ
Рассеялись дымом, как я могла не заметить...
Những ân tình đã một thời nở tươi
Наши чувства, когда-то такие яркие,
Xin trả cho người màu sắc hoa khô
Я возвращаю тебе, словно увядшие цветы.
Đường trần tôi đếm từng nhịp bước lẻ loi
По дороге жизни я иду одинокими шагами,
Riêng một mình thôi
Теперь совсем одна.
xa cành héo sầu từ tuổi xanh
Лист, оторвавшись от ветки, увядает с юных лет,
Anh bỏ đi rồi, buồn lắm anh ơi
Ты ушел, и мне очень грустно, любимый.
Đời người con gái, một lần mất người yêu
В жизни женщины, потерявшей любимого,
Dang dở cuộc đời
Наступает неопределенность.
Những kỷ niệm hãy còn nằm đây
Наши воспоминания все еще хранятся здесь,
Sao nỡ quên rồi, để đó cho ai?
Как ты мог все забыть, кому ты их оставил?
lời anh nói, tình mình khó nhạt phai
Ты говорил, что нашу любовь трудно разрушить,
Bây giờ đổi thay
А теперь все изменилось.
Anh ơi thôi hết rồi, hết rồi
Любимый, все кончено, кончено.
Nào còn khi đón khi đưa
Больше ты не будешь встречать меня и провожать,
Những lần hẹn khi sớm khi trưa
Не будет наших свиданий утром и днем,
Lời thề anh hứa hôm xưa
Твои клятвы, данные когда-то,
Thành khói mây đâu ngờ
Рассеялись дымом, как я могла не заметить...
Những ân tình đã một thời nở tươi
Наши чувства, когда-то такие яркие,
Xin trả cho người màu sắc hoa khô
Я возвращаю тебе, словно увядшие цветы.
Đường trần tôi đếm từng nhịp bước lẻ loi
По дороге жизни я иду одинокими шагами,
Riêng một mình thôi
Теперь совсем одна.
Đường trần tôi đếm từng nhịp bước lẻ loi
По дороге жизни я иду одинокими шагами,
Riêng một mình thôi
Теперь совсем одна.
Đường trần tôi đếm từng nhịp bước lẻ loi
По дороге жизни я иду одинокими шагами,
Riêng một mình thôi
Теперь совсем одна.
Đường trần tôi đếm từng nhịp bước lẻ loi
По дороге жизни я иду одинокими шагами,
Riêng một mình thôi
Теперь совсем одна.





Writer(s): Vu Thanh, Bao Hoa Linh


Attention! Feel free to leave feedback.