Lyrics and translation Giao Linh feat. Tuấn Vũ - Chieu Mua Qua Song
Chiều
năm
xưa
qua
đò
sang
sông
vắng
Полдень,
старый
паром
к
реке.
Nghiêng
bóng
dừa
bờ
trắng
cỏ
lau
thưa
Наклоните
мяч
на
кокосовое
побережье
белая
трава
вытирается
сэр
Áo
bà
ba
em
qua
chèo
vượt
sóng
Пальто,
сквозь
плавание
по
волнам
Má
em
hồng
soi
bóng
nước
Cửu
Long
Розовая
щека
soi
ball
water
Cuu
Long
Chiều
qua
sông
cho
lòng
yêu
tha
thiết
Путь
через
реку
для
любви
дорогой
Cô
lái
đò
buồn
tiễn
khách
sang
sông
Она
Паромщик
грустно
прощается
с
рекой
Giữa
chiều
mưa
đong
đưa
ngàn
nổi
nhớ
Меж
дождей
качались
тысячи
хорошо
запомнившихся
...
Nhớ
con
đò
thương
ai
đứng
chờ
mong
Помните
французскую
марку,
которая
стоит
и
смотрит?
Gió
cuốn
mấy
trôi
thuyền
xuôi
về
trăm
ngã
Ветер
смел
какую-то
дрейфующую
лодку,
смел
на
сотни
падений.
Hoa
lục
bình
tím
cả
dòng
sông
Цветок
Гиацинт
пурпурный
река
Mênh
mang
con
nước
lớn
ròng
Необъятное
и
принеси
водную
сеть
Qua
sông
đứng
đợi
trời
chiều
đỗ
mưa
Над
рекой
и
ждал,
когда
солнце
припарковает
дождь.
Chiều
qua
sông
không
còn
ai
đưa
rước
Далеко
за
рекой
никого
нет.
Cô
lái
đò
ngày
trước
bước
sang
ngang
Она
Паромщик
несколько
дней
назад
ступает
к
пейзажу
Nước
Cửu
Long
mênh
mông
cuồn
cuộn
sóng
Вода
Куу
длинная,
безбрежная,
с
рябью
волн.
Sóng
giữa
trời
hay
sóng
của
lòng
ai
Волны
неба
или
волны
любви
Chiều
năm
xưa
qua
đò
sang
sông
vắng
Полдень,
старый
паром
к
реке.
Nghiêng
bóng
dừa
bờ
trắng
cỏ
lau
thưa
Наклоните
мяч
на
кокосовое
побережье
белая
трава
вытирается
сэр
Áo
bà
ba
em
qua
chèo
vượt
sóng
Пальто,
сквозь
плавание
по
волнам
Má
em
hồng
soi
bóng
nước
Cửu
Long
Розовая
щека
soi
ball
water
Cuu
Long
Chiều
qua
sông
cho
lòng
yêu
tha
thiết
Путь
через
реку
для
любви
дорогой
Cô
lái
đò
buồn
tiễn
khách
sang
sông
Она
Паромщик
грустно
прощается
с
рекой
Giữa
chiều
mưa
đong
đưa
ngàn
nổi
nhớ
Меж
дождей
качались
тысячи
хорошо
запомнившихся
...
Nhớ
con
đò
thương
ai
đứng
chờ
mong
Помните
французскую
марку,
которая
стоит
и
смотрит?
Gió
cuốn
mấy
trôi
thuyền
xuôi
về
trăm
ngã
Ветер
смел
какую-то
дрейфующую
лодку,
смел
на
сотни
падений.
Hoa
lục
bình
tím
cả
dòng
sông
Цветок
Гиацинт
пурпурный
река
Mênh
mang
con
nước
lớn
ròng
Необъятное
и
принеси
водную
сеть
Qua
sông
đứng
đợi
trời
chiều
đỗ
mưa
Над
рекой
и
ждал,
когда
солнце
припарковает
дождь.
Chiều
qua
sông
không
còn
ai
đưa
rước
Далеко
за
рекой
никого
нет.
Cô
lái
đò
ngày
trước
bước
sang
ngang
Она
Паромщик
несколько
дней
назад
ступает
к
пейзажу
Nước
Cửu
Long
mênh
mông
cuồn
cuộn
sóng
Вода
Куу
длинная,
безбрежная,
с
рябью
волн.
Sóng
giữa
trời
hay
sóng
của
lòng
ai
Волны
неба
или
волны
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phuongha
Attention! Feel free to leave feedback.