Giao Linh feat. Tuấn Vũ - Chieu Mua Qua Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giao Linh feat. Tuấn Vũ - Chieu Mua Qua Song




Chiều năm xưa qua đò sang sông vắng
Полдень, старый паром к реке.
Nghiêng bóng dừa bờ trắng cỏ lau thưa
Наклоните мяч на кокосовое побережье белая трава вытирается сэр
Áo ba em qua chèo vượt sóng
Пальто, сквозь плавание по волнам
em hồng soi bóng nước Cửu Long
Розовая щека soi ball water Cuu Long
Chiều qua sông cho lòng yêu tha thiết
Путь через реку для любви дорогой
lái đò buồn tiễn khách sang sông
Она Паромщик грустно прощается с рекой
Giữa chiều mưa đong đưa ngàn nổi nhớ
Меж дождей качались тысячи хорошо запомнившихся ...
Nhớ con đò thương ai đứng chờ mong
Помните французскую марку, которая стоит и смотрит?
Gió cuốn mấy trôi thuyền xuôi về trăm ngã
Ветер смел какую-то дрейфующую лодку, смел на сотни падений.
Hoa lục bình tím cả dòng sông
Цветок Гиацинт пурпурный река
Mênh mang con nước lớn ròng
Необъятное и принеси водную сеть
Qua sông đứng đợi trời chiều đỗ mưa
Над рекой и ждал, когда солнце припарковает дождь.
Chiều qua sông không còn ai đưa rước
Далеко за рекой никого нет.
lái đò ngày trước bước sang ngang
Она Паромщик несколько дней назад ступает к пейзажу
Nước Cửu Long mênh mông cuồn cuộn sóng
Вода Куу длинная, безбрежная, с рябью волн.
Sóng giữa trời hay sóng của lòng ai
Волны неба или волны любви
Chiều năm xưa qua đò sang sông vắng
Полдень, старый паром к реке.
Nghiêng bóng dừa bờ trắng cỏ lau thưa
Наклоните мяч на кокосовое побережье белая трава вытирается сэр
Áo ba em qua chèo vượt sóng
Пальто, сквозь плавание по волнам
em hồng soi bóng nước Cửu Long
Розовая щека soi ball water Cuu Long
Chiều qua sông cho lòng yêu tha thiết
Путь через реку для любви дорогой
lái đò buồn tiễn khách sang sông
Она Паромщик грустно прощается с рекой
Giữa chiều mưa đong đưa ngàn nổi nhớ
Меж дождей качались тысячи хорошо запомнившихся ...
Nhớ con đò thương ai đứng chờ mong
Помните французскую марку, которая стоит и смотрит?
Gió cuốn mấy trôi thuyền xuôi về trăm ngã
Ветер смел какую-то дрейфующую лодку, смел на сотни падений.
Hoa lục bình tím cả dòng sông
Цветок Гиацинт пурпурный река
Mênh mang con nước lớn ròng
Необъятное и принеси водную сеть
Qua sông đứng đợi trời chiều đỗ mưa
Над рекой и ждал, когда солнце припарковает дождь.
Chiều qua sông không còn ai đưa rước
Далеко за рекой никого нет.
lái đò ngày trước bước sang ngang
Она Паромщик несколько дней назад ступает к пейзажу
Nước Cửu Long mênh mông cuồn cuộn sóng
Вода Куу длинная, безбрежная, с рябью волн.
Sóng giữa trời hay sóng của lòng ai
Волны неба или волны любви





Writer(s): Phuongha


Attention! Feel free to leave feedback.