Lyrics and translation Gibbs - Abrakadabra
I
have
the
master
plan
У
меня
есть
мастер-план
Refuse
all
attention
Refuse
all
attention
My
move
is
real
My
move
is
real
I
don't
give
a
shit
Я
не
даю
дерьмо
Read
between
the
lines
Читать
между
линиями
See
what
I
see
See
what
I
see
You
heard
what
I
said
You
heard
what
I
said
It's
just
the
game
Это
просто
игра
Dziś
już
nas
nie
powstrzyma
żadna
z
twoich
sił
Сегодня
нас
не
остановит
ни
одна
из
твоих
сил.
Nie
przegramy
póki
nie
stracimy
krwi
Мы
не
проиграем,
пока
не
потеряем
кровь
Nie
ma
miejsca
już
na
rany
Больше
нет
места
для
ран
Także
śpij,
spokojnie
śpij,
wrogu
dawny
Тоже
спи,
спи
спокойно,
враг
прежний
Dziś
już
nas
nie
powstrzyma
żadna
z
twoich
sił
Сегодня
нас
не
остановит
ни
одна
из
твоих
сил.
Nie
przegramy
póki
nie
stracimy
krwi
Мы
не
проиграем,
пока
не
потеряем
кровь
Nie
ma
miejsca
już
na
rany
Больше
нет
места
для
ран
Także
śpij,
spokojnie
śpij,
wrogu
dawny
Тоже
спи,
спи
спокойно,
враг
прежний
Jaką
wartość
ma
jedność
Какое
значение
имеет
единство
Pozostały
tylko
płatki
białych
róż
Остались
только
лепестки
белых
роз
W
głowie
ciągle
mam
echo
У
меня
эхо
в
голове.
Odbija
się
nadal
chaos
twoich
ust
Все
еще
отражается
хаос
ваших
губ
Wiedz
że
nie
zawiedziesz
już
Знай,
что
ты
больше
не
подведешь.
Odkąd
postawiony
między
nami
mur
С
тех
пор,
как
между
нами
установилась
стена
Dystans
jest
nową
twierdzą
Расстояние-новая
крепость
Tak
twierdzą
ci
co
znali
tylko
ból
Так
говорят
те,
кто
знал
только
боль
Brakuje
ciągle
tylko
słów
Не
хватает
только
слов
Kiedy
każdy
po
kolei
kłamie
z
nut
Когда
каждый
по
очереди
лжет
с
нотами
Walka
trwa,
bracie
bądź
gotowy
w
nów
Битва
продолжается,
брат,
будь
готов
в
now
Póki
nie
wyginie
każdy
martwy
król
Пока
не
погибнет
любой
мертвый
король
Póki
nie
zabije
w
sobie
czarnych
chmur
Пока
он
не
убьет
в
себе
черные
облака
Które
kiedyś
mi
zostawił
dawny
wróg
Который
когда-то
оставил
мне
старый
враг
Dziś
wiem
jedno
na
pewno
Сегодня
я
знаю
одно
наверняка
Będziemy
już
zawsze
nosić
chłód
Мы
всегда
будем
носить
холод
Dziś
już
nas
nie
powstrzyma
żadna
z
twoich
sił
Сегодня
нас
не
остановит
ни
одна
из
твоих
сил.
Nie
przegramy
póki
nie
stracimy
krwi
Мы
не
проиграем,
пока
не
потеряем
кровь
Nie
ma
miejsca
już
na
rany
Больше
нет
места
для
ран
Także
śpij,
spokojnie
śpij,
wrogu
dawny
Тоже
спи,
спи
спокойно,
враг
прежний
Dziś
już
nas
nie
powstrzyma
żadna
z
twoich
sił
Сегодня
нас
не
остановит
ни
одна
из
твоих
сил.
Nie
przegramy
póki
nie
stracimy
krwi
Мы
не
проиграем,
пока
не
потеряем
кровь
Nie
ma
miejsca
już
na
rany
Больше
нет
места
для
ран
Także
śpij,
spokojnie
śpij,
wrogu
dawny
Тоже
спи,
спи
спокойно,
враг
прежний
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.