Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Łzy ślepego szczęścia
Tränen blinden Glücks
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
Für
alle
Tränen
blinden
Glücks
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Zerbrochene
Herzen,
blutende
Wunden
W
każdą
ciemną
noc
In
jeder
dunklen
Nacht
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
Für
alle
Tage
ohne
Wärme
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Das
Leben
härtet
uns
täglich
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
Und
Magie
ist
nur
zur
Hilfe,
zur
Hilfe,
hey
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
Für
alle
Tränen
blinden
Glücks
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Zerbrochene
Herzen,
blutende
Wunden
W
każdą
ciemną
noc
In
jeder
dunklen
Nacht
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
Für
alle
Tage
ohne
Wärme
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Das
Leben
härtet
uns
täglich
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
Und
Magie
ist
nur
zur
Hilfe,
zur
Hilfe,
hey
Zawsze
jest
wyjście
Es
gibt
immer
einen
Ausweg
Ktoś
kiedyś
tak
rzekł
Jemand
sagte
das
einmal
Ja
nie
widziałem
go
już
bardzo
długo
Ich
habe
ihn
schon
lange
nicht
gesehen
Z
braku
sił
zaciśnięta
ciągle
pięść
Aus
Kraftlosigkeit
bleibt
die
Faust
geballt
Nosimy
więcej
na
barkach
niż
pióro
Wir
tragen
mehr
auf
den
Schultern
als
eine
Feder
Życie
gra
w
ruletkę
z
nami
co
dzień
Das
Leben
spielt
täglich
Roulette
mit
uns
Raz
fale
ciepła,
raz
piekielne
jutro
Mal
Wärmewellen,
mal
höllische
Zukunft
Jak
wylosowałem
już
spokój
istnienia
Als
ich
den
Frieden
des
Seins
zog
Zostało
mi
zmierzyć
się
z
ogromną
pustką
Blieb
mir
nur
die
unendliche
Leere
Wiem
dobrze
jak
jest
Ich
weiß
genau,
wie
es
ist
Ktoś
poda
Ci
rękę
Jemand
reicht
dir
die
Hand
A
później
to
twoją
rękę
chce
Ci
łamać
Und
will
sie
dir
später
brechen
Za
błędy
płacimy
swoje
Für
Fehler
zahlen
wir
selbst
Za
pomoc
też
będzie
wołana
zapłata
Auch
Hilfe
fordert
ihren
Preis
Tyle
nas
mogło
ominąć
kłopotów
So
viel
Ärger
hätte
uns
erspart
bleiben
können
Mogłaby
ominąć
choć
jedna
strata
Zumindest
ein
Verlust
hätte
fehlen
können
Za
dużo
chowamy
w
naszych
przemilczanych
ranach
Zu
viel
verstecken
wir
in
unseren
unausgesprochenen
Wunden
Lecz
w
końcu
życie
odpłaca,
wiesz
Aber
am
Ende
zahlt
das
Leben
zurück,
weißt
du
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
Für
alle
Tränen
blinden
Glücks
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Zerbrochene
Herzen,
blutende
Wunden
W
każdą
ciemną
noc
In
jeder
dunklen
Nacht
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
Für
alle
Tage
ohne
Wärme
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Das
Leben
härtet
uns
täglich
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
Und
Magie
ist
nur
zur
Hilfe,
zur
Hilfe,
hey
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
Für
alle
Tränen
blinden
Glücks
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Zerbrochene
Herzen,
blutende
Wunden
W
każdą
ciemną
noc
In
jeder
dunklen
Nacht
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
Für
alle
Tage
ohne
Wärme
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Das
Leben
härtet
uns
täglich
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
Und
Magie
ist
nur
zur
Hilfe,
zur
Hilfe,
hey
Kształtuję
siebie
na
nowo,
jak
origami
Ich
forme
mich
neu,
wie
Origami
Każda
porażka
nam
zostawia
ślady
Jedes
Scheitern
hinterlässt
Spuren
Nikt
nie
wie,
że
one
prowadzą
tu
Niemand
weiß,
dass
sie
hierher
führen
Poza
schematem
się
znów
odnalazłem
Außerhalb
des
Schemas
fand
ich
mich
wieder
Od
tamtej
pory
deja
vu
nie
miałem
Seitdem
hatte
ich
kein
Déjà-vu
mehr
Bo
nie
widzę
przeszkód
już
między
wierszami
Denn
ich
sehe
keine
Hindernisse
zwischen
den
Zeilen
Dawno
temu
zamieniłem
się
w
słuch
Vor
langer
Zeit
wurde
ich
ganz
Ohr
Dziś
dziękuję
sobie
sam
szczerze
Heute
danke
ich
mir
selbst,
ehrlich
Nie
będę
chwalił
się
z
jakiego
powodu
chciałem
opuścić
planetę
Ich
werde
nicht
sagen,
warum
ich
den
Planeten
verlassen
wollte
Bo
nie
ma
powodów,
by
planować
klęskę
Denn
es
gibt
keinen
Grund,
Niederlagen
zu
planen
Jeśli
tak
myślisz
Wenn
du
so
denkst
To
tylko
dlatego,
że
teraz
nie
widzisz
wszystkiego
najlepiej
Liegt
es
nur
daran,
dass
du
jetzt
nicht
klarsiehst
A
wzrok
się
wyostrzy
dopiero
za
pierwszym
zakrętem
Und
die
Sicht
wird
erst
nach
der
ersten
Kurve
scharf
Życie
odpłaci
następnie
Das
Leben
wird
es
zurückzahlen
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
Für
alle
Tränen
blinden
Glücks
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Zerbrochene
Herzen,
blutende
Wunden
W
każdą
ciemną
noc
In
jeder
dunklen
Nacht
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
Für
alle
Tage
ohne
Wärme
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Das
Leben
härtet
uns
täglich
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
Und
Magie
ist
nur
zur
Hilfe,
zur
Hilfe,
hey
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
Für
alle
Tränen
blinden
Glücks
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Zerbrochene
Herzen,
blutende
Wunden
W
każdą
ciemną
noc
In
jeder
dunklen
Nacht
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
Für
alle
Tage
ohne
Wärme
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Das
Leben
härtet
uns
täglich
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
Und
Magie
ist
nur
zur
Hilfe,
zur
Hilfe,
hey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.