Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How It's Supposed to Be
Wie es sein soll
I'd
fly
to
the
moon
würde
ich
zum
Mond
fliegen
Full
my
pockets
with
stars
Meine
Taschen
mit
Sternen
füllen
Just
to
bring
them
back
to
you
Nur
um
sie
dir
zurückzubringen
I'd
climb
the
highest
mountain
Ich
würde
den
höchsten
Berg
erklimmen
And
through
the
thinnest
air
Und
durch
die
dünnste
Luft
And
pick
your
favorite
flower
Und
deine
Lieblingsblume
pflücken
Just
to
place
it
in
you
hair
Nur
um
sie
in
dein
Haar
zu
stecken
And
I
know
you'd
do
the
same
for
me
Und
ich
weiß,
du
würdest
dasselbe
für
mich
tun
Walk
across
the
fire
Durchs
Feuer
gehen
Swim
across
the
sea
Durchs
Meer
schwimmen
Cuz
it's
love,
it's
love,
it's
love
Denn
es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
I'd
move
just
anywhere
würde
ich
einfach
irgendwohin
ziehen
A
flat
outside
Paris
Eine
Wohnung
außerhalb
von
Paris
A
room
in
Carol
Square
Ein
Zimmer
am
Carol
Square
I'd
carry
you
from
miles
if
your
legs
are
giving
in
Ich
würde
dich
meilenweit
tragen,
wenn
deine
Beine
nachgeben
Be
there
with
the
aloe
when
the
sun
is
burning
your
skin
Wäre
mit
der
Aloe
da,
wenn
die
Sonne
deine
Haut
verbrennt
And
I
know
you'd
do
the
same
for
me
Und
ich
weiß,
du
würdest
dasselbe
für
mich
tun
Walk
across
the
fire
Durchs
Feuer
gehen
Swim
across
the
sea
Durchs
Meer
schwimmen
Cuz
it's
love,
it's
love,
it's
love
Denn
es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
It's
love,
it's
love,
it's
love
Es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
It's
love,
it's
love,
it's
love
Es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe
That's
how
it's
supposed
to
be
So
soll
es
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Ryan Gibney
Attention! Feel free to leave feedback.