Lyrics and translation Gibonni - Kad Sam Na Samo Sa Njom
Kad Sam Na Samo Sa Njom
Когда я наедине с ней
Kad
sam
nasamo
s
njom
Когда
я
наедине
с
ней
To
više
nije
moja
muzika
Это
больше
не
моя
музыка
Već
neki
daleki
ton,
hladan
А
какой-то
далёкий,
холодный
звук
Kad
sam
nasamo
s
njom
Когда
я
наедине
с
ней
Ja
nisam
siguran
što
osjećam
Я
не
уверен,
что
чувствую
Kako
bih
nazvao
to,
ne
znam
Как
бы
это
назвать,
не
знаю
Možda
bezdan?
Может
быть,
бездна?
Znači
ovo
je
tren
kada
čovjeku
postane
malo
Значит,
это
тот
самый
момент,
когда
мужчине
становится
мало
Kad
u
svemu
što
volim
na
njoj
nešto
pofali
Когда
во
всём,
что
я
люблю
в
ней,
что-то
даёт
сбой
Znači
ovo
je
tren
kad
sve
tuđe
mi
izgleda
slatko
Значит,
это
тот
самый
момент,
когда
всё
чужое
кажется
сладким
Kad
sve
ono
što
volim
na
njoj
više
ne
volim
Когда
всё,
что
я
любил
в
ней,
я
больше
не
люблю
Kad
sam
nasamo
s
njom
Когда
я
наедине
с
ней
To
više
nije
moja
muzika
Это
больше
не
моя
музыка
Kako
smo
došli
do
tog
zida?
Как
мы
дошли
до
этой
стены?
Kad
sam
nasamo
s
njom
Когда
я
наедине
с
ней
Nema
ničega
u
jedrima
В
парусах
нет
ни
дуновения
Polako
napuštam
brod
bez
vitra
(vitra)
Я
медленно
покидаю
корабль
без
ветра
(без
ветра)
Bez
vitra,
oh
Без
ветра,
о
Znači
ovo
je
tren
kada
čovjeku
postane
malo
Значит,
это
тот
самый
момент,
когда
мужчине
становится
мало
I
kad
u
svemu
što
volim
na
njoj
nešto
pofali
И
когда
во
всём,
что
я
люблю
в
ней,
что-то
даёт
сбой
Znači
ovo
je
tren
kad
sve
tuđe
mi
izgleda
slatko
Значит,
это
тот
самый
момент,
когда
всё
чужое
кажется
сладким
I
kad
sve
ono
što
volim
na
njoj
više
ne
volim
И
когда
всё,
что
я
любил
в
ней,
я
больше
не
люблю
Znači
ovo
je
tren
kad
sve
tuđe
mi
izgleda
slatko
Значит,
это
тот
самый
момент,
когда
всё
чужое
кажется
сладким
I
kad
sve
ono
što
volim
na
njoj
više
ne
volim
И
когда
всё,
что
я
любил
в
ней,
я
больше
не
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.