Gibonni - Ne Odustajem - translation of the lyrics into German

Ne Odustajem - Gibonnitranslation in German




Ne Odustajem
Ich gebe nicht auf
Ljubav æe znati
Die Liebe wird es wissen
Da mi jednoga dana stavi pod nos
Mir eines Tages unter die Nase zu reiben
I da mi u glavu vrati
Und mir in den Kopf zurückzubringen
Sve što propustio sam s njom
Alles, was ich mit ihr verpasst habe
Radim na tome
Ich arbeite daran
Da se ludilo moje ne istræi van
Dass mein Wahnsinn nicht nach außen dringt
Pa da se brukam pred njome
Damit ich mich nicht vor ihr blamiere
Kad mogu spasit što se spasit da
Wenn ich retten kann, was zu retten ist
Kad mogu spasit što se spasit da
Wenn ich retten kann, was zu retten ist
Ja ne odustajem
Ich gebe nicht auf
Ne odustajem
Gebe nicht auf
Io vado avanti
Ich mache weiter
Perche l'amore vero
Weil die wahre Liebe
Non muore mai
Niemals stirbt
Noi mai staremo distanti
Wir werden niemals getrennt sein
E questa ferita si chiuderaž
Und diese Wunde wird heilen
Io non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
Non smetto, no, la vorei qui
Ich höre nicht auf, nein, ich will sie hier
Non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
Io voglio lei
Ich will sie
La voglio qui
Ich will sie hier
Ja ne odustajem
Ich gebe nicht auf
Jedino s njom sebe vidim
Nur mit ihr sehe ich mich selbst
Ja ne odustajem
Ich gebe nicht auf
Od one za koju živim
Die Eine, für die ich lebe
Ne, ne odustajem
Nein, ich gebe nicht auf
Lei e' da vero tutto quello che ho
Sie ist wirklich alles, was ich habe
Lei e' la sola che io voglio e che sempre vorrei
Sie ist die Einzige, die ich will und immer wollen werde
Adesso e sempre l'amore resiste
Jetzt und immer hält die Liebe stand
Non vivo senza di lei
Ich lebe nicht ohne sie
I ne smijem stati
Und ich darf nicht aufhören
Noi mai saremo distanti
Wir werden niemals getrennt sein
I ne odustajem
Und ich gebe nicht auf
Jedino s njom sebe vidim
Nur mit ihr sehe ich mich selbst
Ne odustajem, ne odustajem
Ich gebe nicht auf, gebe nicht auf
Od one za koju živim
Die Eine, für die ich lebe
Io non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
Perche' io non, non vivo cosi
Weil ich nicht, nicht so lebe
Io non rinuncio a lei, lei torneraž, l'asspeto qui
Ich gebe sie nicht auf, sie wird zurückkommen, ich warte hier auf sie
Io non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
Io non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
Za koju živim
Für die ich lebe
Ne odustajem
Ich gebe nicht auf
Non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
L'asspetto qui
Ich warte hier auf sie
Non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
Ne odustajem
Ich gebe nicht auf
Ja ne odustajem
Ich gebe nicht auf
Non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
Non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
Ja ne odustajem
Ich gebe nicht auf
Ne smijem stati
Ich darf nicht aufhören
Non rinuncio a lei
Ich gebe sie nicht auf
I ne smijem stati
Und ich darf nicht aufhören
L'asspetto qui
Ich warte hier auf sie
Za koju živim
Für die ich lebe






Attention! Feel free to leave feedback.