Lyrics and translation Gibonni - Oprosti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malo
je
reć
da
se
prelija
pjat
Мало
сказать,
что
чаша
переполнена,
Kad
se
vonj
od
nevoje
u
zraku
ćuti
Когда
запах
беды
витает
в
воздухе.
Ja
ne
idem
leć
da
ne
osjetim
led
Я
не
ложусь
спать,
чтобы
не
чувствовать
холода
S
tvoje
strane
postelje
di
mućiš
С
твоей
стороны
постели,
где
ты
мучаешься.
Di
svako
drži
svoju
stranu
Где
каждый
держит
свою
сторону
Ponosa
i
gluposti
Гордости
и
глупости.
Moglo
bi
bit
da
je
lakše
umrit
Может
быть,
легче
умереть,
Nego
judima
reć
oprosti
Чем
сказать
людям
"прости".
Moglo
bi
bit
da
je
lakše
umrit
Может
быть,
легче
умереть,
Nego
judima
reć
oprosti
Чем
сказать
людям
"прости".
Ja
te
ne
mogu
nać
takvu
kakvu
te
znam
Я
не
могу
найти
тебя
такой,
какой
я
тебя
знаю.
To
šta
oćeš
od
mene,
ja
ne
razumin
То,
чего
ты
хочешь
от
меня,
я
не
понимаю.
I
ovo
ovde
nisi
ti,
ovo
ovde
nisan
ja
И
это
здесь
не
ты,
это
здесь
не
я.
To
su
neki
furešti,
bisni
ljudi
Это
какие-то
чужие,
злые
люди.
Oh,
Bože,
da
mi
te
prominit
О,
Боже,
дай
мне
тебя
изменить,
Ili
tebe
ili
sebe,
isto
je
Или
тебя,
или
себя,
всё
равно.
Moglo
bi
bit
da
je
lakše
umrit
Может
быть,
легче
умереть,
Nego
judima
reć
oprosti
Чем
сказать
людям
"прости".
Say,
say
to
each
other,
to
each
other
Скажи,
скажи
друг
другу,
друг
другу
Oprosti
(I'm
sorry)
Прости
(Прости).
Say,
say
to
each
other
(say
to
each
other)
Скажи,
скажи
друг
другу
(скажи
друг
другу)
To
each
other,
I'm
sorry
Друг
другу:
"Прости".
(I
svako
drži
svoju
stranu)
i
svako
drži
svoju
stranu
(И
каждый
держит
свою
сторону)
и
каждый
держит
свою
сторону
(I
ponosa
i
gluposti)
(И
гордости
и
глупости)
(Moglo
bi
bit
da
je
lakše
umrit)
(Может
быть,
легче
умереть)
(Nego
ljudima
reć
oprosti)
(Чем
сказать
людям
"прости")
Moglo
bi
bit
da
je
lakše
umrit
Может
быть,
легче
умереть,
Nego
judima
reć
oprosti
Чем
сказать
людям
"прости".
(Hej)
oprosti
(Эй)
прости.
(Hej,
oprosti)
(Эй,
прости.)
(Say,
say,
say
to
each
other)
say
to
each
other
(Скажи,
скажи,
скажи
друг
другу)
скажи
друг
другу
(To
each
other,
I'm
sorry)
I'm
sorry
(Друг
другу:
"Прости")
прости.
(Say,
say
to
each
other,
to
each
other)
(Скажи,
скажи
друг
другу,
друг
другу)
(I'm
sorry)
I'm
so
so
sorry
(Прости)
мне
очень
жаль.
(Say,
say
to
each
other,
to
each
other)
(Скажи,
скажи
друг
другу,
друг
другу)
(Say,
say
to
each
other,
to
each
other)
(Скажи,
скажи
друг
другу,
друг
другу)
(I'm
sorry)
real
sorry
(Прости)
правда
жаль.
(Say,
say
to
each
other,
to
each
other)
(Скажи,
скажи
друг
другу,
друг
другу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenko Runjic, Momcilo J. Popadic
Album
Mirakul
date of release
16-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.