Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svi moji punti kad se zbroje
Wenn all meine Punkte zusammengezählt werden
Nije
najbolje
vrime
da
nosim
prid
tebe
posljednju
riè
Es
ist
nicht
die
beste
Zeit,
dir
das
letzte
Wort
zu
bringen
Sve
ono
ta
jesam
od
sutra
ti
neæu
bit
Alles,
was
ich
bin,
werde
ich
ab
morgen
für
dich
nicht
mehr
sein
I
znam
te
u
duu
i
znam
da
ti
neæe
progucati
bis
Und
ich
kenne
dich
in-
und
auswendig,
und
ich
weiß,
du
wirst
mir
das
nicht
abnehmen
Bija
san
èovik
za
tebe
Ich
war
der
Mann
für
dich
Sad
sam
kurvin
sin
Jetzt
bin
ich
ein
Hurensohn
I
ne
mo
me
vidit
Und
du
kannst
mich
nicht
sehen
Ne
eli
me
èut
Willst
mich
nicht
hören
Kad
se
zapetljam
u
prièu
da
se
ne
znam
izvuæ
Wenn
ich
mich
in
einer
Geschichte
verheddere,
aus
der
ich
nicht
mehr
herausfinde
I
ta
mi
sad
vridi
biti
svoj
Und
was
nützt
es
mir
jetzt,
ich
selbst
zu
sein?
Da
li
primitam
zlatno
sunce
po
nebu
Selbst
wenn
ich
die
goldene
Sonne
über
den
Himmel
schiebe
Sad
vidim
da
to
i
nije
to
Jetzt
sehe
ich,
dass
das
nicht
das
Wahre
ist
Kad
nema
sa
kime
podilit
smij
i
nevoju
Wenn
ich
niemanden
habe,
mit
dem
ich
Lachen
und
Not
teilen
kann
I
svi
moji
punti
kad
se
zbroje
Und
wenn
all
meine
Punkte
zusammengezählt
werden
Sve
doðe
na
tvoje
Führt
alles
zu
dir
To
platit
æe
neko
ni
kriv
ni
duan
Dafür
wird
jemand
Unschuldiger
bezahlen
Kad
ruku
ti
da
Wenn
er
dir
die
Hand
reicht
Samo
zbog
toga
ta
te
na
me
podsjeæa
Nur
weil
er
dich
an
mich
erinnert
Pred
zidine
due
ti
stavit
æe
strau
Vor
die
Mauern
deiner
Seele
wirst
du
Wachen
stellen
Od
sumnje
i
straja
da
se
nikad
vie
Aus
Zweifel
und
Angst,
damit
niemals
wieder
Ovakva
ljubav
ne
ponavlja
Solch
eine
Liebe
sich
wiederholt
Nikad
vie...
Niemals
wieder...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zlatan "gibonni" Stipisic
Attention! Feel free to leave feedback.