Lyrics and translation Gibonni - Toleranca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ili
si
nihov
ili
si
naš)
(Или
ты
их,
или
ты
наш)
Opet
se
škripje
zubima
Снова
скрипят
зубами
I
s
ove
i
s
one
strane
И
с
этой,
и
с
другой
стороны
I
opet
se
žuri
ljudima
И
снова
люди
спешат
Da
siđu
na
niske
grane
Опуститься
до
низких
ветвей
Tko
me
to
stavlja
u
red
Кто
меня
ставит
в
строй
Veže
mi
zvonce
za
vrat?
Вешает
мне
колокольчик
на
шею?
I
kaže,
"Ili
si
njihov
ili
si
naš
И
говорит:
"Или
ты
их,
или
ты
наш,
Druge
nemaš"
Другого
не
дано"
Drži
me
ljube
za
riječ
(drži
za
riječ)
Держи
меня,
любимая,
за
слово
(держи
за
слово)
Ja
ne
dižem
ruke
od
nas
Я
не
отказываюсь
от
нас
Jer
treba
mi
ljubav
da
ostanem
zdrav
Ведь
мне
нужна
любовь,
чтобы
оставаться
здоровым
Druge
nemam
Другого
не
дано
Ain't
no
matter
where
you're
from
'cause
you're
here
with
me
Неважно,
откуда
ты,
ведь
ты
здесь
со
мной
Ain't
no
matter
how
you
got
here,
air
or
sea
Неважно,
как
ты
сюда
добралась,
по
воздуху
или
по
морю
See,
we're
all
here
together
now,
hand
in
hand
Видишь,
мы
все
здесь
вместе
сейчас,
рука
об
руку
And
we're
trying
to
make
it
better
now,
man
to
man
И
мы
пытаемся
сделать
все
лучше,
человек
с
человеком
Face
to
face,
no
need
race
ro
racism
Лицом
к
лицу,
нет
нужды
гнаться
к
расизму
With
one
voice
chase
the
rhythm
Одним
голосом
ловим
ритм
And
all
VIPs
will
be
need
to
give
И
все
VIPы
должны
будут
дать
'Cause
we're
all
tryin'
to
eat,
sleep,
breathe
and
live,
spread
love
Потому
что
мы
все
пытаемся
есть,
спать,
дышать
и
жить,
распространять
любовь
If
you're
dream
across
the
max
Если
твоя
мечта
за
пределами
возможного
You
got
to
start
today
Ты
должна
начать
сегодня
Kako
da
ljudi
nauče
Как
людям
научиться
I
da
im
pod
kožu
uđe?
И
чтобы
это
под
кожу
вошло?
Kada
se
ljubi
domaće
Когда
любишь
свое
Da
se
ne
mrzi
tuđe
Чтобы
не
ненавидеть
чужое
U
meni
ne
postoji
bijes
Во
мне
нет
злости
U
tebi
ne
postoji
strah
В
тебе
нет
страха
Treba
mi
ljubav
da
ostanem
zdrav
Мне
нужна
любовь,
чтобы
оставаться
здоровым
Druge
nemam
Другого
не
дано
Drži
me
ljube
za
riječ
Держи
меня,
любимая,
за
слово
Ja
ne
dižem
ruke
od
nas
Я
не
отказываюсь
от
нас
Jer
treba
mi
ljubav
da
ostanem
zdrav
Ведь
мне
нужна
любовь,
чтобы
оставаться
здоровым
Druge
nemam
(druge
nemam)
Другого
не
дано
(другого
не
дано)
Cuánto
es
difícil
creer
(Gabi
con
Trafikante)
Как
трудно
поверить
(Габи
с
Трафиканте)
Que
el
egoísmo
es
un
mal
(es
el
sangre
de
la
gente)
Что
эгоизм
- это
зло
(это
кровь
людей)
Treba
mi
ljubav
da
ostanem
zdrav
Мне
нужна
любовь,
чтобы
оставаться
здоровым
Druge
nemam
(y
no
hay
fronteras)
Другого
не
дано
(и
нет
границ)
Un
mundo
de
amor,
libertad
y
tolerancia
Мир
любви,
свободы
и
терпимости
(Spread
love)
(Распространяй
любовь)
Druge
nemam
(spread
love)
Другого
не
дано
(распространяй
любовь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zlatan Stipišić
Attention! Feel free to leave feedback.