Gibonni - Život Me Umorio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gibonni - Život Me Umorio




Život Me Umorio
Жизнь меня утомила
Na meni je red da se dignem u pet
Моя очередь вставать в пять
I u redu za crni kruh da čekam svitanje
И в очереди за черным хлебом ждать рассвета
Na tebi je red za riječ ili dvije
Твоя очередь сказать слово-другое
Da ih pokloniš meni umjesto utjehe
Подарить их мне вместо утешения
Život me umorio, a moje svjetlo nosiš ti, e-ej
Жизнь меня утомила, а мой свет носишь ты
Za šta bih se borio sam bez tvoje ljubavi?
За что бы я боролся без твоей любви?
Život me umorio, a moje svjetlo nosiš ti
Жизнь меня утомила, а мой свет носишь ты
Za šta bi se borio sam bez tvoje ljubavi?
За что бы я боролся без твоей любви?
Iz noći u noć, iz dana u dan
Из ночи в ночь, изо дня в день
Polažnice hladne juhe našim usnama
Половинки холодного супа к нашим губам
A ti, ti reći ćeš da još uvijek sam ja
А ты, ты скажешь, что я все еще тот
Sve ono što si u meni tražila
Всё то, что ты искала во мне
Život me umorio, a moje svjetlo nosiš ti
Жизнь меня утомила, а мой свет носишь ты
Za šta bi se borio sam bez tvoje ljubavi
За что бы я боролся без твоей любви?
Ako kažem da ne mogu
Если скажу, что не могу
Ako posrnem ti ja
Если о stumbleусь я
Ako saviju me kiše
Если меня дожди согнут
Bez obzira na sve, molit ću se za tebe, za tebe
Несмотря ни на что, буду молиться за тебя, за тебя
Za tebe, u-hu, e-ej
За тебя
Život me umorio, a moje svjetlo nosiš ti, e-ej
Жизнь меня утомила, а мой свет носишь ты
Za šta bi se borio sam bez tvoje ljubavi?
За что бы я боролся без твоей любви?
O-o, o-o, o-o-o
О-о, о-о, о-о-о
Sam bez tvoje ljubavi
Без твоей любви
O-o, o-o, o-o-o
О-о, о-о, о-о-о
Sam bez tvoje ljubavi
Без твоей любви
O-o, o-o, o-o-o
О-о, о-о, о-о-о
Sam bez tvoje ljubavi
Без твоей любви
O-o, o-o, o-o-o
О-о, о-о, о-о-о
Sam, sam bez tvoje ljubavi
Один, без твоей любви






Attention! Feel free to leave feedback.