Lyrics and translation Gibonni - Život Me Umorio
Na
meni
je
red
da
se
dignem
u
pet
Моя
очередь
вставать
в
пять
I
u
redu
za
crni
kruh
da
čekam
svitanje
И
в
очереди
за
черным
хлебом
ждать
рассвета
Na
tebi
je
red
za
riječ
ili
dvije
Твоя
очередь
на
слово
или
два
Da
ih
pokloniš
meni
umjesto
utjehe
Чтобы
подарить
их
мне
вместо
утешения
Život
me
umorio,
a
moje
svjetlo
nosiš
ti,
e-ej
Жизнь
утомила
меня,
и
мой
свет
несет
ты,
э-э
Za
šta
bih
se
borio
sam
bez
tvoje
ljubavi?
За
что
бы
я
боролся
один
без
твоей
любви?
Život
me
umorio,
a
moje
svjetlo
nosiš
ti
Жизнь
утомила
меня,
и
мой
свет
несешь
ты
Za
šta
bi
se
borio
sam
bez
tvoje
ljubavi?
За
что
бы
ты
боролся
один
без
твоей
любви?
Iz
noći
u
noć,
iz
dana
u
dan
Ночь
за
ночью,
день
за
днем
Polažnice
hladne
juhe
našim
usnama
Холодные
супы
на
наших
губах
A
ti,
ti
reći
ćeš
da
još
uvijek
sam
ja
И
ты,
ты
скажешь,
что
я
все
еще
я
Sve
ono
što
si
u
meni
tražila
Все,
что
ты
искала
во
мне
Život
me
umorio,
a
moje
svjetlo
nosiš
ti
Жизнь
утомила
меня,
и
мой
свет
несешь
ты
Za
šta
bi
se
borio
sam
bez
tvoje
ljubavi
За
что
бы
ты
боролся
один
без
твоей
любви
Ako
kažem
da
ne
mogu
Если
я
скажу,
что
не
могу
Ako
posrnem
ti
ja
Если
я
споткну
тебя
Ako
saviju
me
kiše
Если
они
согнут
меня
дождь
Bez
obzira
na
sve,
molit
ću
se
za
tebe,
za
tebe
Несмотря
ни
на
что,
я
буду
молиться
за
тебя,
за
тебя
Za
tebe,
u-hu,
e-ej
Для
тебя,
у-ху,
э-э
Život
me
umorio,
a
moje
svjetlo
nosiš
ti,
e-ej
Жизнь
утомила
меня,
и
мой
свет
несет
ты,
э-э
Za
šta
bi
se
borio
sam
bez
tvoje
ljubavi?
За
что
бы
ты
боролся
один
без
твоей
любви?
O-o,
o-o,
o-o-o
О-О,
О
- О,
О-О-о
Sam
bez
tvoje
ljubavi
Один
без
твоей
любви
O-o,
o-o,
o-o-o
О-О,
О
- О,
О-О-о
Sam
bez
tvoje
ljubavi
Один
без
твоей
любви
O-o,
o-o,
o-o-o
О-О,
О
- О,
О-О-о
Sam
bez
tvoje
ljubavi
Один
без
твоей
любви
O-o,
o-o,
o-o-o
О-О,
О
- О,
О-О-о
Sam,
sam
bez
tvoje
ljubavi
Сэм,
Сэм
без
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.