גידי גוב - Erev Tov - Live (ערב טוב - הופעה חיה) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation גידי גוב - Erev Tov - Live (ערב טוב - הופעה חיה)




ערב סתיו יפה
Прекрасный осенний вечер
מילים: נתן אלתרמן
Слова: Натан Альтерман
לחן: חמי רודנר
Мелодия: тесть роднер
אז חיוורון גדול העיר
Так что большая бледность города
את הרחובות והשווקים
Улицы и рынки
עמד נטוי על פני העיר
Стоять курсивом через город
נחשול שמיים ירוקים
Всплеск зеленого неба
המדרכות שטפו לאט
Тротуары медленно вымывались
ממולמלות מלוחשות
Шепчущие чучела
שבויות ברחש מרושת
Пленники в сетевом шуме
של מבטים ושל פגישות
Взглядов и встреч
אל תכבי את העבר
Не выключай прошлое
נרו יחיד כה ורפה
Нерон такой одинокий и вялый
אם לא היתה זו אהבה
Если бы это была не любовь
היה זה ערב סתיו יפה
Это был прекрасный осенний вечер
הוא אל עירך עודו נכנס
Он в ваш город еще входит
עם כובד סער ועבים
С тяжелой и толстой штурмовой
עודו מושיב בכל פנס
УДО сидит в каждом фонарике
את אפרוחיו המצהיבים
Его пожелтевшие птенцы
המדרכות שטפו לאט
Тротуары медленно вымывались
ממולמלות מלוחשות
Шепчущие чучела
שבויות ברחש מרושת
Пленники в сетевом шуме
של מבטים ושל פגישות
Взглядов и встреч
אל תכבי את העבר
Не выключай прошлое
נרו יחיד כה ורפה
Нерон такой одинокий и вялый
אם לא היתה זו אהבה
Если бы это была не любовь
היה זה ערב סתיו יפה
Это был прекрасный осенний вечер






Attention! Feel free to leave feedback.