Gidi Gov - הו איזה לילה - translation of the lyrics into German

הו איזה לילה - Gidi Govtranslation in German




הו איזה לילה
Oh, was für eine Nacht
את אמרת לי תן לי
Du hast mir gesagt, gib mir
מפירות הקיץ המתוקים
Von den süßen Sommerfrüchten
לילה כבר עולה
Die Nacht steigt schon auf
הסתיו קרב ללב
Der Herbst nähert sich dem Herzen
מלא בריח פרדסים
Voll vom Duft der Orangenhaine
לילה כבר עולה
Die Nacht steigt schon auf
עולה על הפרדסים
Steigt über die Orangenhaine
מאיר לי שמי כוכבים
Erleuchtet mir den Sternenhimmel
מראה לי את הדרכים
Zeigt mir die Wege
אלייך
Zu dir
ריח פרדסים מתוק
Süßer Duft der Orangenhaine
הנה נופל כוכב רחוק
Sieh, ein ferner Stern fällt
לילה כבר יורד
Die Nacht senkt sich schon herab
על הפרדסים
Über die Orangenhaine
מאיר לי שמי כוכבים
Erleuchtet mir den Sternenhimmel
מראה לי את הדרכים
Zeigt mir die Wege
אלייך
Zu dir
הו איזה לילה
Oh, was für eine Nacht
תגידי, חבצלת
Sag mir, Havatzelet
שאני אקלף לך תפוז או שתאכלי אותו ככה?
Soll ich dir eine Orange schälen oder isst du sie so?
את יודעת, את ואני יכולים להגיע קרוב מאוד
Du weißt, du und ich können uns sehr nahe kommen
לילה יפה כל כך
Eine so schöne Nacht
עולה על השביל שלך
Steigt auf über deinen Pfad
מוביל את דרכי עכשיו
Führt meinen Weg jetzt
אלייך
Zu dir
את אמרת לי בוא אליי
Du hast mir gesagt, komm zu mir
בקיץ היפה הזה
In diesem schönen Sommer
לילה כבר עולה
Die Nacht steigt schon auf
לילה כבר עולה
Die Nacht steigt schon auf
לילה כבר עולה
Die Nacht steigt schon auf





Writer(s): רכטר יוני, מינסטר דן


Attention! Feel free to leave feedback.