Lyrics and translation Giedre - Comme tout le monde
Je
suis
comme
tout
le
monde,
Я
такой
же,
как
все.,
Parfois
j'ai
envie
de
crever.
Иногда
мне
хочется
умереть.
Mais
heureusement,
comme
tout
le
monde,
Но,
к
счастью,
как
и
все
остальные,
Moi
aussi
j'ai
la
télé.
У
меня
тоже
есть
телевизор.
Quand
je
me
demande
à
quoi
bon
tout
ça,
Когда
мне
интересно,
к
чему
все
это,
Que
je
pense
que
la
vie
ne
sert
à
rien,
Что
я
думаю,
что
жизнь
бесполезна,
Je
m'installe
confortablement
dans
mon
sofa
Я
удобно
устраиваюсь
на
своем
диване
Et
j'allume
TF1.
И
я
включаю
TF1.
Un
univers
merveilleux
s'ouvre
alors
à
moi
Тогда
передо
мной
открывается
чудесная
Вселенная
Et
la
vie
est
belle
à
nouveau,
И
жизнь
снова
прекрасна,
Un
monde
où
Jean-Pierre
Pernault
est
roi,
Мир,
в
котором
Жан-Пьер
Перно-король,
Que
demander
de
plus
beau?
Что
может
быть
красивее?
Je
me
plais
à
rêver
qu'un
jour
peut-être
moi
aussi
Мне
нравится
мечтать
о
том,
что
однажды,
возможно,
я
тоже
Je
serai
belle
en
mangeant
des
yaourts,
Я
буду
выглядеть
красиво,
когда
буду
есть
йогурты,
Des
couleurs
plein
les
yeux,
j'aime
à
nouveau
la
vie,
Полные
цвета
глаз,
я
снова
люблю
жизнь,
Et
j'prends
une
assurance
parce
qu'elle
est
courte.
И
я
беру
страховку,
потому
что
она
короткая.
Ne
cherche
pas
le
bonheur
trop
loin,
Не
ищи
счастья
слишком
далеко,
Il
est
juste
devant
toi,
Он
прямо
перед
тобой.,
Tu
n'as
qu'à
tendre
la
main
Тебе
просто
нужно
протянуть
руку.
Et
appuyer
sur
le
bouton
de
ton
choix.
И
нажми
на
нужную
кнопку.
Je
suis
comme
tout
le
monde
Я
такой
же,
как
все.
J'pense
que
j'suis
une
grosse
merde,
tout
ça
tout
ça
Я
думаю,
что
я
большая
дрянь,
и
все
такое.
Alors
je
fais
comme
tout
le
monde,
Тогда
я
поступаю
как
все.,
Je
me
compare
à
pire
que
moi.
Я
сравниваю
себя
с
худшим,
чем
я
сам.
Je
me
dis
que
je
suis
peut-être
une
connasse
Я
думаю,
что,
может
быть,
я
просто
сволочь
Mais
au
moins
mon
mec
n'est
pas
fan
de
tuning.
Но,
по
крайней
мере,
мой
парень
не
фанат
тюнинга.
Peut-être
que
j'en
fais
rien
de
toutes
mes
heures
qui
passent,
Может
быть,
я
ничего
не
делаю
из
всех
своих
часов,
которые
проходят,
Mais
moi
je
ne
serai
pas
au
zapping.
Но
я
не
буду
в
выгорание.
Je
veux
voir
le
monde
sans
bouger
de
chez
moi
Я
хочу
видеть
мир,
не
выходя
из
дома.
Et
c'est
mieux
parce
qu'il
fait
peur,
И
это
лучше,
потому
что
он
пугает,
La
guerre,
la
misère
ne
passeront
pas
par
moi,
Война,
страдания
не
пройдут
мимо
меня,
J'ai
acheté
un
décodeur.
Я
купил
приставку.
C'est
encore
vachement
mieux
que
la
vraie
vie,
Это
все
еще
намного
лучше,
чем
в
реальной
жизни,
Et
puis
c'est
nettement
moins
fatigant,
И
тогда
это
значительно
менее
утомительно,
Pas
besoin
de
se
percher
à
avoir
un
avis,
Не
нужно
сидеть
сложа
руки,
чтобы
получить
мнение,
Ton
cerveau
se
remplit
tout
seul
comme
un
grand.
Твой
мозг
заполняется
сам
по
себе,
как
большой.
Ne
cherche
pas
le
bonheur
trop
loin,
Не
ищи
счастья
слишком
далеко,
Il
est
juste
devant
toi,
Он
прямо
перед
тобой.,
Tu
n'as
qu'à
tendre
la
main
Тебе
просто
нужно
протянуть
руку.
Et
appuyer
sur
le
bouton
de
ton
choix.
И
нажми
на
нужную
кнопку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giedré barauskaité
Attention! Feel free to leave feedback.