Lyrics and translation Giedre - Tire la chasse stp
Quand
je
te
regarde,
je
me
demande
parfois
Когда
я
смотрю
на
тебя,
мне
иногда
становится
интересно
Si
t'es
habitué
au
goût
qu'elle
a
Если
ты
привык
к
ее
вкусу
Toute
cette
flopée
de
merde
qui
sort
de
ta
bouche
Весь
этот
поток
дерьма,
который
выходит
у
тебя
изо
рта
T'as
pas
envie
parfois
de
mettre
ton
visage
dans
une
couche?
Тебе
не
хочется
иногда
зарыться
лицом
в
подгузник?
C'est
étonnant
t'as
jamais
l'air
dégouté
Удивительно,
что
ты
никогда
не
выглядишь
отвратительно
De
vois
des
flots
d'excréménts
jaillir
Я
вижу,
как
из
меня
льются
потоки
экскрементов
Quand
tu
te
mets
à
parler
Когда
ты
начинаешь
говорить
On
pourrait
crore
que
l'odeur
t'importunerait
Мы
могли
бы
подумать,
что
запах
будет
тебя
беспокоить
Et
pourtant,
jamais,
jamais
tu
ne
te
tais
И
все
же,
никогда,
никогда
ты
не
молчишь
Il
faudrait
penser
à
tirer
la
chasse
Надо
бы
подумать
о
том,
чтобы
смыться
Quand
t'as
fini
de
parler
Когда
ты
закончишь
говорить
Tu
sais,
à
force
ça
laisse
des
traces
Знаешь,
сила
оставляет
следы
Ce
serait
sympa
de
nettoyer
Было
бы
неплохо
навести
порядок
C'est
fascinant,
t'as
jamais
l'air
étonné
Это
увлекательно,
ты
никогда
не
выглядишь
удивленным
Que
tes
mots
sortent
accompagnés
de
diarrhée
Пусть
твои
слова
сопровождаются
поносом
Chier
de
la
bouche
c'est
pas
très
banal
pourtant
Но
гадить
изо
рта
- это
не
так
уж
и
банально
Mais
t'as
pas
l'air
de
trouver
ça
trop
inquiétant
Но
тебе,
похоже,
это
не
кажется
слишком
тревожным
Ca
vaudrait
p't'être
le
coup
daller
voir
quelqu'un
Тебе
стоило
бы
пойти
к
кому-нибудь
на
свидание
Il
y
a
sûrement
un
truc
qui
va
pas
super
bien
Наверняка
есть
что-то,
что
идет
не
очень
хорошо
P't'être
un
déreglement
du
transit
du
cerveau
Это
нарушение
мозгового
кровообращения
Qui
ferait
sortir
du
caca
à
la
place
des
mots
Кто
бы
вместо
слов
выпустил
какашки
Il
faudrait
penser
à
tirer
la
chasse
Надо
бы
подумать
о
том,
чтобы
смыться
Quand
t'as
fini
de
parler
Когда
ты
закончишь
говорить
Tu
sais,
à
force
ça
laisse
des
traces
Знаешь,
сила
оставляет
следы
Ce
serait
sympa
de
nettoyer
Было
бы
неплохо
навести
порядок
Tu
m'diras
ça
m'regarde
pas,
c'est
pas
mon
problème
Ты
скажешь
мне,
что
это
меня
не
касается,
это
не
моя
проблема
En
général,
j'suis
plûtot
d'accord
sur
ce
système
В
целом,
я
полностью
согласен
с
этой
системой
Que
chacun
sa
merde
et
puis
voila
tout
Пусть
у
каждого
будет
свое
дерьмо,
а
потом
вот
и
все
Oui
sauf
que
toi
ta
merde
tu
la
partages
avec
nous
Да,
за
исключением
того,
что
ты
своим
дерьмом
делишься
с
нами
Normalement
son
caca
on
le
garde
pour
soi
Обычно
его
какашки
мы
оставляем
при
себе
Mais
toi
tu
nous
en
innondes
Но
ты
наводняешь
нас
этим
Et
ça
c'est
moyen
sympa
И
это
в
среднем
приятно
C'est
dans
nos
oreilles
à
nous
qu'il
atterit
Это
у
нас
в
ушах,
что
он
приземляется
Et
si
toi
ça
t'fait
rien,
ben
nous
ça
nous
salit
И
если
тебя
это
не
волнует,
то
нас
это
портит
Alors,
il
faudrait
penser
à
tirer
la
chasse
Итак,
нам
следует
подумать
о
том,
чтобы
смыться
Quand
t'as
fini
de
parler
Когда
ты
закончишь
говорить
Tu
sais,
à
force
ça
laisse
des
traces
Знаешь,
сила
оставляет
следы
Ce
serait
sympa
de
nettoyer
Было
бы
неплохо
навести
порядок
Il
faudrait
penser
à
tirer
la
chasse
Надо
бы
подумать
о
том,
чтобы
смыться
Quand
t'as
fini
de
parler
Когда
ты
закончишь
говорить
Tu
sais,
à
force
ça
laisse
des
traces
Знаешь,
сила
оставляет
следы
Ce
serait
sympa
de
nettoyer
Было
бы
неплохо
навести
порядок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giedre Marija Barauskaite
Attention! Feel free to leave feedback.