Lyrics and translation Giedre - Fier d'être un maton
Bah
moi,
vous
savez
Ба,
я,
вы
знаете
Je
fais
que
mon
métier
Я
занимаюсь
только
своей
профессией
Je
viens
l'matin
et
j'pars
le
soir
Я
прихожу
утром
и
ухожу
вечером
Des
fois
l'inverse
si
j'suis
de
mitard
Иногда
наоборот,
если
я
из
митарда
C'est
pas
si
pire
qu'on
dit
Все
не
так
плохо,
как
говорят
On
s'habitue
Мы
привыкаем
Aux
pleurs,
aux
cris
До
плача,
до
криков
Enfin
moi,
j'les
entends
même
plus
В
конце
концов,
я
их
даже
больше
не
слышу
C'est
ce
que
j'leur
dit,
aux
nouveaux
venues
Вот
что
я
им
говорю,
новоприбывшим
J'suis
pas
là
pour
la
philosophie
Я
здесь
не
для
философии
Moi
j'suis
là
pour
gagner
ma
vie
Я
здесь,
чтобы
зарабатывать
на
жизнь
Et
s'ils
veulent
les
droits
de
l'homme
И
если
они
хотят
прав
человека
Fallait
respecter
le
droit,
bonhomme
Нужно
было
соблюдать
закон,
чувак
Moi,
j'suis
gardien
de
prison
Я-тюремный
надзиратель
Ouai,
moi,
j'suis
fier
d'être
un
maton
Да,
я
горжусь
тем,
что
я
хулиган
C'est
pas
aux
p'tits
voyous
d'faire
la
loi
Не
маленькие
головорезы
должны
устанавливать
закон
La
loi,
bonhomme,
c'est
c'que
j'dis
moi
Закон,
чувак,
вот
что
я
говорю
сам
Elles
m'font
marrer
les
bonnes
femmes
qui
disent
Они
заставляют
меня
смеяться
над
хорошими
женщинами,
которые
говорят
Comme
quoi
qu'la
prison
c'est
infames
Как
бы
ни
была
печально
известна
тюрьма
Comme
quoi
qu'les
conditions
blablabla
Как
бы
то
ни
было,
условия
blablabla
C'est
quand
même
pas
de
ma
faute
si,
ils
sont
là
В
любом
случае,
я
не
виноват,
что
они
здесь
Si
t'aimes
pas
la
prison,
faut
pas
venir
Если
тебе
не
нравится
тюрьма,
не
надо
приходить
Si
tu
veux
pas
venir,
faut
bien
te
tenir
Если
ты
не
хочешь
приходить,
надо
держаться
C'est
pas
de
moi,
c'est
les
politiques
qu'on
dit
Дело
не
во
мне,
дело
в
политике,
о
которой
мы
говорим
Moi,
j'suis
d'accord,
j'ai
ma
carte
au
parti
Я
согласен,
у
меня
есть
свой
партийный
билет
Ceux
qui
disent
que
c'est
pas
les
bons
Те,
кто
говорит,
что
это
не
те,
кто
нужен
Qu'on
arrête
et
qu'on
fout
en
prison
Чтобы
нас
арестовали
и
посадили
в
тюрьму
Ils
savent
pas
d'quoi
ils
causent
ces
crétins
Они
не
знают,
что
вызывают
у
этих
придурков
Les
voient
pas
s'planter
pour
un
bout
de
pain
Они
не
видят,
как
они
сажают
себя
за
кусок
хлеба
Moi,
j'suis
gardien
de
prison
Я-тюремный
надзиратель
Ouai,
moi,
j'suis
fier
d'être
un
maton
Да,
я
горжусь
тем,
что
я
хулиган
C'est
pas
aux
p'tits
voyous
d'faire
la
loi
Не
маленькие
головорезы
должны
устанавливать
закон
La
loi,
bonhomme,
c'est
c'que
j'dis
moi
Закон,
чувак,
вот
что
я
говорю
сам
Non,
ça
m'fais
rien
qu'ils
soient
six
par
cellules
Нет,
меня
не
волнует,
что
их
по
шесть
на
ячейку
Ça
m'fais
rien
de
savoir
qu'ils
s'enculent
Меня
не
волнует,
что
я
знаю,
что
они
трахаются
в
жопу
C'qu'il
m'mets
en
rogne,
moi,
je
vais
vous
l'dire
Что
он
на
меня
злится,
я
вам
скажу
C'est
qu'c'est
nous
qu'on
paye
pour
les
entretenir
Дело
в
том,
что
именно
мы
платим
за
их
обслуживание
Quand
j'entends
leur
discours
à
la
noix
Когда
я
слышу
их
безумную
речь
Comme
quoi
qu'c'est
le
monde
qui
les
rends
comme
ça
Как
и
все
в
мире,
что
делает
их
такими
Comme
quoi
qu'les
vrais
coupables
sont
en
costards
Как
бы
то
ни
было,
настоящие
преступники
в
костюмах
Ah
j'rigole
bien
et
j'interdis
d'parloir
Я
хорошо
смеюсь
и
запрещаю
разговаривать
J'dis
l'problème
dans
la
société
Я
говорю
о
проблеме
в
обществе
C'est
qu'ils
soient
nourrit,
blanchit,
loger
Чтобы
их
кормили,
белили,
приютили
Et
le
seul
truc
où
la
société
à
tord
И
единственная
вещь,
в
которой
общество
ошибается
C'est
d'avoir
interdit
la
peine
de
mort
Это
за
то,
что
он
запретил
смертную
казнь
Moi,
j'suis
gardien
de
prison
Я-тюремный
надзиратель
Ouai,
moi,
j'suis
fier
d'être
un
maton
Да,
я
горжусь
тем,
что
я
хулиган
C'est
pas
aux
p'tits
voyous
d'faire
la
loi
Не
маленькие
головорезы
должны
устанавливать
закон
La
loi,
bonhomme,
c'est
c'que
j'dis
moi
Закон,
чувак,
вот
что
я
говорю
сам
C'est
c'que
j'dis
moi
Вот
что
я
говорю
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cédric Perras, Giedré Barauskaité
Attention! Feel free to leave feedback.