Lyrics and translation Gigatron - Camiona
Hay
una
tumba
sin
nombre
en
una
gasolinera
Есть
безымянная
могила
на
заправке
Donde
yacen
mis
huesos
espachurrados
por
ella
Где
мои
кости
раздавлены
им
Sé
que
fui
pájaro
loco,
que
pica
de
todo
un
poco
Я
знаю,
что
я
был
сумасшедшим
птенцом,
немного
клевал
все
подряд
Hasta
que
hice
amor
con
una
tren
de
carretera
Пока
не
занялся
любовью
с
грузовиком
En
una
rotonda,
yo
vendí
mi
alma
На
кольцевой
развязке
я
продал
свою
душу
Por
una
cachonda
de
sesenta
toneladas
За
красотку
весом
в
шестьдесят
тонн
Monstrua
mecánica,
cacharra
demoníaca
Механический
монстр,
демоническая
развалюха
Con
encantadoras
pegatinas
de
gatitos
С
очаровательными
наклейками
с
котятами
Camiona
- Demoledora
Камион
- Разрушительница
Camiona,
me
matas,
¡cabrona!
Камион,
ты
убиваешь
меня,
сука!
Me
atropellas
contra
el
colchón
Ты
сбиваешь
меня
на
матрас
Revientas
mi
corazón,
el
bazo
y
el
pulmón
Ты
разбиваешь
мое
сердце,
селезенку
и
легкие
¡Camiona
eres
la
mejor!
Камион,
ты
лучшая!
Juntos
cabalgamos
al
Cañón
del
Colorado
Вместе
мы
отправились
верхом
на
Каньон
Колорадо
Tu
tubo
cromado
en
mi
ano
sonrosado
Твоя
хромированная
труба
в
моем
розовом
анусе
Y
aunque
mi
familia
no
te
quiera,
Camiona
И
хотя
моя
семья
тебя
не
любит,
Камион
Nos
casamos
en
Las
Vegas
y
creamos
camionetas
Мы
поженимся
в
Лас-Вегасе
и
заведем
камиончиков
Nena
eres
la
mejor
de
todas
mis
novias
Малышка,
ты
лучшая
из
всех
моих
подружек
No
como
esa
loca
de
Locomotora
Не
такая
как
эта
сумасшедшая
Локомотив
Nena
eres
la
mejor
de
todas
mis
novias
Малышка,
ты
лучшая
из
всех
моих
подружек
No
como
esa
plasta
de
Apisonadora
Не
такая,
как
эта
зануда,
Каток
Camiona
- Demoledora
Камион
- Разрушитель
Camiona,
me
matas,
¡cabrona!
Камион,
ты
убиваешь
меня,
сука!
Me
atropellas
contra
el
colchón
Ты
сбиваешь
меня
на
матрас
Revientas
mi
corazón,
el
bazo
y
el
pulmón
Ты
разбиваешь
мое
сердце,
селезенку
и
легкие
¡Camiona
eres
la
mejor!
Камион,
ты
лучшая!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.