Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gorgeous - Radio Edit
Wunderschön - Radio Edit
Awe
that's
music
to
my
ears
Ah,
das
ist
Musik
in
meinen
Ohren
Music
to
my
ears
Musik
in
meinen
Ohren
Baddies
in
my
car
look
gorgeous
Bad
Chicks
in
meinem
Auto
sehen
umwerfend
aus
And
we're
going
my
yard,
big
fortress
Und
wir
fahren
zu
meinem
Block,
große
Festung
She's
just
gawking
Sie
glotzt
nur
I'm
bit
cautious
Ich
bin
vorsichtig
She
stopped
talking
Sie
hört
auf
zu
reden
The
- nauseous
Wird
mir
schlecht
She's
like,
"Take
me
to
your
yard,
escort
me"
Sie
sagt:
"Bring
mich
zu
deinem
Block,
begleit
mich"
Naked
in
my
arms,
- naughty
Nackt
in
meinen
Armen,
frech
Mid-forties
Mitte
Vierzig
I'm
bit
raunchy
Bin
etwas
lüstern
She's
fine
dining
Sie
isst
fein
She
three-coursed
me
Hat
mir
drei
Gänge
serviert
You
got
a
bag
of
man
in
your
circle
Ihr
habt
Loser
in
eurem
Kreis
I
like
when
the
room
smells
of
perfume
Ich
mags
wenn
der
Raum
nach
Parfüm
riecht
Heard
you
had
that
- flying
private
Hörte
du
fliegst
privat
I
made
that
stupid
- fly
commercial
Ich
machte
diesen
Depp
mit
Economy
fliegen
Your
- just
got
smoked,
was
it
worth
it?
Dein
Typ
ging
drauf,
war
es
das
wert?
These
- are
jokes
— Eddie
Murphy
Diese
Clowns
sind
Witzfiguren
– Eddie
Murphy
Guh
guh,
got
you
down
before,
then
we
spared
you,
had
mercy
Guh
guh,
hab
dich
früger
geballert,
doch
wir
zeigten
Gnade
When
we
— when
we
— when
we
Wenn
wir
– wenn
wir
– wenn
wir
That's
your
first
anniversary
Das
ist
euer
erstes
Jubiläum
No,
no
second
thoughts
Nein,
kein
Zweifel
We
gon'
get
'em
all
Wir
kriegen
sie
alle
H
just
smash
'em
H
sie
einfach
weg
Just
smash
'em
Einfach
wegballern
Whole
wrecking
ball
Ganze
Abrissbirne
Know
that
-a
bird
and
I
Weiß,
diese
Braut
und
ich
Gon'
make
her
squawk
Lass
sie
kreischen
Then
I
gone
release
this
— a
Dann
entfessle
ich
dieses
Ding
wie
Whole
record
launch
Neues
Album
Release
You
impeccable
Du
bist
perfekt
Too
special
Zu
einzigartig
And
she's
clean,
ain't
got
no
flaws
Makellos,
kein
Fehler
in
Sicht
Cute
freckles
Süße
Sommersprossen
My
heartbeat's
pumping
fast,
yeah
Mein
Herz
rast,
ja
Up
my
guard
Voll
in
Kampfmodus
Big
Rhudes,
that's
my
chargie
Dickes
Rhudes,
das
ist
mein
Ding
Yeah,
that's
my
darg
Ja,
mein
Bruder
Eat
good,
get
my
protein
in
and
my
carbs
Ess
gut,
Protein
und
Carbs
drin
Smelling
good
— squirt
squirt
— Baccarat
Riech
gut
– squirt
squirt
– Baccarat
Got
my
grabba
in
my
ting
while
I
crush
a
plant
Hab
mein
Kraut
im
Ding,
zerknüll
Blatt
Thought
a
snake
was
breathing
down
my
Dachte
ne
Schlange
atmet
mir
im
Nacken
But
it's
just
a
draft
Doch
is
nur
Zugluft
She's
hiding,
she's
in
love
Sie
versteckt
sich,
ist
verliebt
But
she's
on
my
arm
Aber
hängt
an
mir
My
brother
Tom
got
Irish
blood
Mein
Bruder
Tom
hat
irisches
Blut
That's
a
lucky
charm
Das
ist
Glücksbringer
Time
to
show
these
show
these
I'm
in
charge
Zeit
zu
zeigen
wem
die
Macht
gehört
And
I'm
flying
rings
'round
'em
Und
ich
flieg
um
sie
rum
Two
sisters
Zwei
Schwestern
That's
one
cockerel
and
two
chickens
Ein
Hahn
und
zwei
Hühnchen
This
my
new
mission
Das
ist
meine
Mission
I'm
like,
"Who's
sippin'?"
Ich
so:
"Wer
nippt?"
I—brrrrrr—stick
'em,
brrrrrr—stick
'em
Ich—brrrrrr—knall
sie,
brrrrrr—knall
sie
I'm
wild,
-in'
in
'em
Ich
bin
krass,
dresch
auf
sie
ein
I
move
Snickers
Ich
bewege
Snickers
They
wash,
cook
for
a
- and
do
dishes
Sie
waschen,
kochen
für
mich
und
spülen
You
cut
everything
up,
then
you
split
it
Du
schneidest
alles
auf,
teilst
es
I
whip
— pimp
up
my
ride
like
Xzibit
Ich
pimp
meinen
Schlitten
wie
Xzibit
Baddies
in
my
car
look
gorgeous
Bad
Chicks
in
meinem
Auto
sehen
umwerfend
aus
And
we're
going
my
yard,
big
fortress
Und
wir
fahren
zu
meinem
Block,
große
Festung
She's
just
gawking
Sie
glotzt
nur
I'm
bit
cautious
Ich
bin
vorsichtig
She
stopped
talking
Sie
hört
auf
zu
reden
The
- nauseous
Wird
mir
schlecht
She's
like,
"Take
me
to
your
yard,
escort
me"
Sie
sagt:
"Bring
mich
zu
deinem
Block,
begleit
mich"
Naked
in
my
arms,
- naughty
Nackt
in
meinen
Armen,
frech
Mid-forties
Mitte
Vierzig
I'm
bit
raunchy
Bin
etwas
lüstern
She's
fine
dining
Sie
isst
fein
She
three-coursed
me
Hat
mir
drei
Gänge
serviert
Gucci
on
my
dame
Gucci
an
meiner
Dame
She
want
sushi
in
the
Range
Sie
will
Sushi
im
Range
She
jumped
on
a
plane
Sie
flog
weg
Came
back,
booty
weren't
the
same
Kam
zurück,
Booty
nicht
mehr
dasselbe
She
gon'
make
her
name
Sie
macht
sich
nen
Namen
Now
her
-chie
on
my
brain
Jetzt
klebt
ihre
Stute
in
meinem
Kopf
She
gon'
get
this
-
Sie
kriegt
diesen
Schlag
That's
excruciating
pain
Das
ist
höllischer
Schmerz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Thompson
Album
Gorgeous
date of release
29-05-2025
Attention! Feel free to leave feedback.