Lyrics and translation Giggs - Just Swervin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
tell
you
what
Вот
что
я
тебе
скажу
Yeah,
it
feels
shit
to
be
lonely
Да,
это
дерьмово
- быть
одиноким
But
I
ain't
gonna
sit
here
like
a
bitch
Но
я
не
собираюсь
сидеть
здесь,
как
сука.
Getting
bitchy
and
moany
Становлюсь
стервозным
и
стонущим
Old
letter
from
Jimmy
sitting
here
Старое
письмо
от
Джимми,
сидящего
здесь.
Little
script
that
he
wrote
me
Маленький
сценарий,
который
он
написал
мне.
That's
arriving
from
my
mum
Это
пришло
от
моей
мамы.
Little
treat
that
she
showed
me
Маленькое
угощение,
которое
она
мне
показала.
Mad
stressed
from
the
streets
Безумный
стресс
с
улиц
Yeah,
this
shit
nearly
broke
me
Да,
это
дерьмо
почти
сломало
меня.
'Nuff
time
I
dodged
bullets
like
- Не
раз
я
уворачивался
от
пуль,
как
...
Man,
that
shit
nearly
wrote
me
Блин,
эта
хрень
чуть
не
написала
мне.
Think
it
was
a
Carlton
or
Nux
Думаю,
это
был
Карлтон
или
Нукс.
Or
shit,
was
it
OP?
Или,
черт
возьми,
это
была
операция?
Shit
wasn't
okey
or
dokey
Дерьмо
не
было
ни
о
кей
ни
доки
But
got
the
bitch
nigga
roasted
Но
я
поджарил
эту
сучку
ниггер
Mums
crying
for
their
sons
Мамы
оплакивают
своих
сыновей.
Man,
shit's
been
emotional
Чувак,
дерьмо
было
эмоциональным
Amount
of
niggas
that
I
lost
to
the
game
Сколько
ниггеров
я
проиграл
в
этой
игре
So
I
sips
on
the
potion
Поэтому
я
потягиваю
зелье.
Chilling
on
the
block
Прохлаждаюсь
на
районе.
And
there's
a
pistol
approaching
И
приближается
пистолет.
Then
a
nigga
rolls
up
А
потом
подкатывает
ниггер
And
man
slips
cause
he's
open
И
человек
ускользает,
потому
что
он
открыт.
Back
then,
I
was
low
Тогда
я
был
подавлен.
Just
literally
coping
Просто
буквально
справляюсь
That's
when
the
devil
rose
up
Вот
тогда-то
и
восстал
дьявол.
Triple
six
with
his
omen
Трипл
шесть
с
его
знамением
I
won't
lie
Я
не
буду
лгать.
Fam,
I've
slipped
and
I've
known
him
Фам,
я
поскользнулся
и
узнал
его.
I
got
sick,
man
was
rolling
Я
заболел,
человек
катался.
I
got
gripped
in
the
moment
Я
был
захвачен
этим
моментом.
Nasty
niggas,
ask
them
niggas
Мерзкие
ниггеры,
спросите
их,
ниггеры
Masked
up
niggas
is
disturbing
Ниггеры
в
масках
беспокоят
меня
Bastard
niggas,
won't
put
it
past
them
niggas
Ублюдочные
ниггеры,
я
не
оставлю
их
в
прошлом,
ниггеры.
Half
them
niggas
is
just
murdering
Половина
этих
ниггеров
просто
убивают
It's
kinda
hard
for
niggas
Это
довольно
трудно
для
ниггеров
Raise
a
glass
for
niggas
that
got
birded
Поднимите
бокал
за
ниггеров,
которых
поймали
птицей.
Look
fast
at
niggas,
they
gave
a
pass
to
niggas
Быстро
взгляни
на
ниггеров,
они
дали
пропуск
ниггерам.
So
when
I
pass
them
niggas,
I'm
just
swerving
Так
что,
когда
я
проезжаю
мимо
этих
ниггеров,
я
просто
сворачиваю
с
дороги
Nasty
niggas
Мерзкие
ниггеры
Masked
up
niggas
is
disturbing
Ниггеры
в
масках
беспокоят
меня
Bastard
niggas
Ублюдочные
ниггеры
Half
them
niggas
is
just
murdering
Половина
этих
ниггеров
просто
убивают
It's
kinda
hard
for
niggas
Это
довольно
трудно
для
ниггеров
Raise
a
glass
for
niggas
that
got
birded
Поднимите
бокал
за
ниггеров,
которых
поймали
птицей.
Look
fast
at
niggas,
they
gave
a
pass
to
niggas
Быстро
взгляни
на
ниггеров,
они
дали
пропуск
ниггерам
So
when
I
pass
them
niggas,
I'm
just
swerving
Так
что,
когда
я
проезжаю
мимо
этих
ниггеров,
я
просто
сворачиваю
с
дороги
So
we're
sat
at
the
meanest
table
Итак,
мы
сидим
за
самым
жалким
столом.
Right
at
where
the
meal
is
Прямо
там,
где
еда.
I
look
back,
think
I
saw
this
angel
Я
оглядываюсь
назад
и
думаю,
что
видел
этого
ангела.
I
look
back
where
the
gleam
is
Я
оглядываюсь
назад,
туда,
где
свет.
This
extension
wasn't
my
intention
Это
расширение
не
входило
в
мои
намерения.
My
intention's
the
cleanest
Мои
намерения
чистейшие.
Man
had
to
mention
the
realest
intervention
Человек
должен
был
упомянуть
о
самом
реальном
вмешательстве.
So
pay
attention
to
genius
Так
что
обрати
внимание
на
гениальность.
Roll
with
the
greaziest
Ролл
с
самым
жирным
Fuck
demons,
cause
I'm
back
with
my
Jesus
К
черту
демонов,
потому
что
я
вернулся
к
своему
Иисусу.
Yeah,
I'm
back
with
my
Jesus
Да,
я
снова
со
своим
Иисусом.
Album,
cause
rap
really
needs
this
Альбом,
потому
что
рэп
действительно
нуждается
в
этом
And
is
that
really
how
man's
sounding?
И
действительно
ли
так
звучит
человек?
And
is
that
what
the
deal
is?
Так
вот
в
чем
дело?
I
had
my
baby
mum
stressed
У
меня
была
напряжена
мама
моего
ребенка
I
put
my
mum
through
a
nightmare
Я
заставил
свою
маму
пережить
кошмар.
But
now
she
don't
check
the
news
Но
теперь
она
не
смотрит
новости.
Because
her
son
wasn't
out
there
Потому
что
ее
сына
там
не
было.
No,
her
son
wasn't
out
there,
no
Нет,
ее
сына
там
не
было,
нет.
I'm
in
the
house
with
some
houseware
Я
в
доме
с
посудой.
Big
hand
full
of
green
Большая
рука,
полная
зелени.
I've
got
that
Oscar
the
Grouch
here
У
меня
есть
этот
Оскар
брюзга
Let
God
be
my
witness
Пусть
Бог
будет
моим
свидетелем.
Every
day
I
read
my
psalms
Каждый
день
я
читаю
свои
псалмы.
And
asking
God
for
forgiveness
И
просить
у
Бога
прощения.
I'm
looking
round
like
"wow
Я
оглядываюсь
по
сторонам
и
думаю:
"Вау
God
really
did
this"
Бог
действительно
сделал
это"
I
pushed
the
bullshit
aside
Я
отбросил
эту
чушь
в
сторону
And
then
I
got
with
the
business
И
занялся
делом.
Nasty
niggas,
ask
them
niggas
Мерзкие
ниггеры,
спросите
их,
ниггеры
Masked
up
niggas
is
disturbing
Ниггеры
в
масках
беспокоят
меня
Bastard
niggas,
won't
put
it
past
them
niggas
Ублюдочные
ниггеры,
я
не
оставлю
их
в
прошлом,
ниггеры.
Half
them
niggas
is
just
murdering
Половина
этих
ниггеров
просто
убивают
It's
kinda
hard
for
niggas
Это
довольно
трудно
для
ниггеров
Raise
a
glass
for
niggas
that
got
birded
Поднимите
бокал
за
ниггеров,
которых
поймали
птицей.
Look
fast
at
niggas,
they
gave
a
pass
to
niggas
Быстро
взгляни
на
ниггеров,
они
дали
пропуск
ниггерам
So
when
I
pass
them
niggas,
I'm
just
swerving
Так
что,
когда
я
проезжаю
мимо
этих
ниггеров,
я
просто
сворачиваю
с
дороги
Nasty
niggas
Мерзкие
ниггеры
Masked
up
niggas
is
disturbing
Ниггеры
в
масках
беспокоят
меня
Bastard
niggas
Ублюдочные
ниггеры
Half
them
niggas
is
just
murdering
Половина
этих
ниггеров
просто
убивают
It's
kinda
hard
for
niggas
Это
довольно
трудно
для
ниггеров
Raise
a
glass
for
niggas
that
got
birded
Поднимите
бокал
за
ниггеров,
которых
поймали
птицей.
Look
fast
at
niggas,
they
gave
a
pass
to
niggas
Быстро
взгляни
на
ниггеров,
они
дали
пропуск
ниггерам
So
when
I
pass
them
niggas,
I'm
just
swerving
Так
что,
когда
я
проезжаю
мимо
этих
ниггеров,
я
просто
сворачиваю
с
дороги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Landlord
date of release
05-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.