Lyrics and translation Giggs feat. Dave - Straight Murder (Giggs & David) [feat. Dave]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight Murder (Giggs & David) [feat. Dave]
Умышленное убийство (Giggs и David) [при уч. Dave]
Yeah,
taking
orders
Да,
принимаю
заказы
I
know
about
taking
orders
Я
знаю,
что
такое
принимать
заказы
I
don′t
know
about
taking
orders
Я
не
знаю,
что
такое
принимать
заказы
My
Young
G
playing
academy,
great
performance
Мой
молодой
G
играет
в
академии,
отличное
выступление
He'll
do
it
like
Trent
and
Kent
Он
сделает
это
как
Трент
и
Кент
If
them
man
lack
then
we′re
taking
corners,
you
know?
Если
эти
парни
лажают,
то
мы
забираем
углы,
понимаешь?
Free
my
niggas,
I
miss
my
niggas,
it's
killing
me
slow
Освободите
моих
ребят,
я
скучаю
по
своим
ребятам,
это
убивает
меня
медленно
She
wants
dinner
and
goals,
but
that's
all
long
like
Trinity
Road
Она
хочет
ужин
и
цели,
но
это
все
долго,
как
дорога
Тринити
Sweet
like
cinnamon
roll,
skin
tone
glittery-gold
Сладкая,
как
булочка
с
корицей,
тон
кожи
золотой
с
блеском
Bro,
I
been
lit
from
college,
it′s
common
knowledge,
didn′t
you
know?
Братан,
я
горю
со
времен
колледжа,
это
общеизвестно,
разве
ты
не
знал?
I
like
Disaronno,
but
if
not,
I
fuck
with
Henny
Мне
нравится
Disaronno,
но
если
нет,
я
выпью
Хеннесси
No
mixer
or
juice,
I'm
Papoose,
stuck
with
Remy
Без
миксера
или
сока,
я
как
Papoose,
верен
Remy
On
the
day
of
the
party
man
got
deets
like
Uncle
Temmy
В
день
вечеринки,
чувак,
у
меня
были
все
детали,
как
у
дяди
Темми
Mice,
talking
heavy,
I
do
my
men
like
George
and
Lennie
Мыши,
треплются
без
умолку,
я
поступаю
со
своими
людьми,
как
Джордж
и
Ленни
My
old
ting
doing
a
loney,
friends
all
fucked,
you
must
be
kidding?
Моя
бывшая
страдает
в
одиночестве,
все
друзья
в
жопе,
ты,
должно
быть,
шутишь?
Last
week
came
for
dicking,
it′s
a
crazy
world
we
live
in
На
прошлой
неделе
пришла
за
членом,
это
безумный
мир,
в
котором
мы
живем
Girls
say
I'm
a
gigolo,
no
Piccolo,
get
shaved
like
Krillin
Девчонки
говорят,
я
жиголо,
никакой
не
Пикколо,
бреюсь
налысо,
как
Крилин
My
life
a
movie
it′s
thrilling
Моя
жизнь
- фильм,
это
захватывающе
Tom
Hardy,
I
play
the
villain
Том
Харди,
я
играю
злодея
Half
the
ends
is
real,
and
the
other
half
is
phoney
Половина
концов
настоящая,
а
другая
половина
фальшивая
They
see
a
Lambo
in
Vale,
don't
know
if
it′s
me
or
Pastor
Tobi
Они
видят
Ламбо
в
Вейле,
не
знают,
это
я
или
пастор
Тоби
If
my
girl
knew
how
many
times
I
turned
that
down
and
passed
to
brodie
Если
бы
моя
девушка
знала,
сколько
раз
я
отказывался
от
этого
и
передавал
братану
I
mean
holy
moly
Я
имею
в
виду,
святые
угодники
Look,
I
know
he
seems
active
from
far
Слушай,
я
знаю,
он
кажется
активным
издалека
But
I
know
my
man
and
he's
far
from
active
Но
я
знаю
своего
человека,
и
он
далеко
не
активен
120k
in
the
South
of
France
and
I
hardly
snapped
it
120
тысяч
на
юге
Франции,
и
я
почти
не
фоткал
I
ain't
gotta
plan
no
party,
party
banged
and
we
hardly
planned
it
Мне
не
нужно
планировать
вечеринку,
вечеринка
удалась,
и
мы
почти
не
планировали
ее
Ratchet
girl,
rent
her
in
the
centre
like
park
in
campus
Распутная
девчонка,
снимаю
ее
в
центре,
как
парковку
в
кампусе
I
took
my
one
casa
would′ve
been
knocked
but
I′m
done
with
Asian
Я
взял
свою
одну
красотку,
мог
бы
подцепить
другую,
но
я
закончил
с
азиатками
Homebody
amazing,
from
high
school
my
girl
she
done
raving
Домашняя
девочка
- просто
бомба,
еще
со
школы
моя
девушка
отрывается
на
рейвах
A
rack
in
payment
the
only
G
on
a
check
I'm
taking
Пачка
денег
в
качестве
оплаты,
единственный
G
на
чеке,
который
я
принимаю
Told
bro
that
the
ends
is
flaming
Сказал
братану,
что
район
пылает
′Cause
I
just
seen
feds
in
a
Volvo
Потому
что
я
только
что
видел
федералов
в
Volvo
Two
jakes
in
an
interceptor
Двое
копов
в
перехватчике
That
girl
don't
about
realness
no
illness
I′m
an
influencer
Эта
девушка
не
знает
о
реальности,
никакой
болезни,
я
влиятельный
человек
Santan
that's
SW
and
I
got
one
six
in
my
name
like
Kenza
Santan,
это
SW,
и
у
меня
есть
один-шесть
в
имени,
как
у
Kenza
How
my
man
say
he′s
a
member
Как
мой
человек
может
говорить,
что
он
член
банды
And
ain't
been
ends
since
early
November?
И
не
был
в
районе
с
начала
ноября?
Fuck
that
guy
and
his
agenda,
remember
I'm
trying
a
ting
К
черту
этого
парня
и
его
планы,
помни,
я
пытаюсь
провернуть
кое-что
Shotgun
barrel,
siamese
twins
Ствол
дробовика,
сиамские
близнецы
And
we
got
that
link
from
the
Guyanese
twins
И
у
нас
есть
эта
связь
от
близнецов
из
Гайаны
I
ain′t
got
time
for
talking
shit
У
меня
нет
времени
на
болтовню
Or
call
it
quits
Или
завязывать
с
этим
Touch
Juss,
man
turn
nutter
and
make
ting
stutter
like
an
awkward
chick
Тронь
Juss,
мужик
превратится
в
психа
и
заставит
все
заикаться,
как
неловкую
цыпочку
My
young
gunna
wanna
out
that
white
Мой
молодой
хочет
вытащить
это
белое
Are
you
about
that
life?
Ты
за
эту
жизнь?
I
got
hands
on
her
inner
thigh
Мои
руки
на
ее
внутренней
стороне
бедра
She
got
hands
in
my
Calvin
Klein
Ее
руки
в
моих
Calvin
Klein
Aggro
Santos,
take
pant
off
and
the
house
is
mine
Аггро
Сантос,
снимаю
штаны,
и
дом
мой
I
was
a
neek,
around
the
time
that
I
went
up
see
and
I
found
my
spine
Я
был
ботаником,
примерно
в
то
время,
когда
я
поднялся
наверх
и
нашел
свой
стержень
I
said,
babe
if
you
wanna
be
mine
Я
сказал,
детка,
если
ты
хочешь
быть
моей
Gotta
hold
it
down
like
Bonnie
and
Clyde
Должна
держаться,
как
Бонни
и
Клайд
Actin′
crazy
Вести
себя
безбашенно
Me
and
bro-bro
just
took
a
loss
Мы
с
братаном
только
что
понесли
убытки
But
we
share
that
pain
like
Max
and
Stacey
Но
мы
делим
эту
боль,
как
Макс
и
Стейси
I'm
top
style,
I
got
Naila,
I′m
like
AJ
Tracey
Я
в
топе,
у
меня
есть
Найла,
я
как
AJ
Tracey
Talkin'
don′t
phase
me
Болтовня
меня
не
трогает
Ruthless,
loose
group
Безжалостная,
свободная
группа
That's
runnin′
up
on
useless
Нападает
на
бесполезных
Stupid
dudes
too,
I've
had
enough
excuses
Тупых
чуваков
тоже,
с
меня
хватит
оправданий
You,
Mickey
Mouse
Ты,
Микки
Маус
Donald
Duck
and
Goofies
Дональд
Дак
и
Гуфи
Man's,
Charlie
Brown,
and
I′m
up
in
Snoopy′s
(yeah,
switch
it)
Чувак,
Чарли
Браун,
а
я
у
Снупи
(да,
переключаюсь)
A
bit
more
patience
Чуть
больше
терпения
Want
them
acres,
a
bit
more
spacious
(yeah)
Хочу
эти
акры,
чуть
больше
пространства
(да)
I
told
that
bitch,
a
bit
more
gracious
Я
сказал
этой
сучке,
чуть
больше
любезности
She
lick
my
face,
say
Giggs
the
tastiest
(woo)
Она
лижет
мое
лицо,
говорит,
что
Giggs
самый
вкусный
(уу)
Crazy
sickness
(yeah)
Безумная
болезнь
(да)
Yogi
Bear,
picnic
basket,
ragin'
picnics
Йоги-медведь,
корзина
для
пикника,
бешеные
пикники
Yeah,
bitch
in
the
carpet
Да,
сучка
на
ковре
Knickers
and
bra,
make
my
dick
drip
Трусики
и
лифчик,
заставляют
мой
член
капать
Yeah,
nigga′s
a
star,
you
know
how
we
are,
afraid
of
Syphilis
(hahaha)
Да,
ниггер
- звезда,
ты
знаешь,
какие
мы,
боимся
сифилиса
(хахаха)
Shit's
imperial
Дерьмо
имперское
She
wants
gourmet
breakfast,
bitch
go
make
cereal
Она
хочет
изысканный
завтрак,
сучка,
иди
сделай
хлопья
All
day
flexing,
chick
named
Muriel
Весь
день
выпендриваюсь,
цыпочка
по
имени
Мюриэл
Wants
Balmain
dresses,
love
silk
material
Хочет
платья
Balmain,
любит
шелковый
материал
Pack
just
landed
(yeah)
Посылка
только
что
приземлилась
(да)
Big
stand-off,
MAC
got
brandished
Большая
перестрелка,
MAC
был
обнажен
Man
best
sit
down,
yeah
Мужик,
лучше
сядь,
да
Sat
then
landed
Сел,
потом
приземлился
Private,
talkin′
bread,
that's
that
language
(sheesh,
sheesh)
Частный,
говорю
о
бабле,
это
тот
язык
(шиш,
шиш)
Greazy,
abuse
that
area
Жирный,
злоупотребляю
этим
районом
Fuck
bad
news,
quick,
shoot
the
bearer
К
черту
плохие
новости,
быстро,
пристрелите
гонца
Yeah,
think
it′s
sweet?
Oh,
you
are
my
Madeira
Да,
думаешь,
это
мило?
О,
ты
моя
Мадейра
Yeah,
Black
Panther,
I'm
too
Bagheera
Да,
Черная
Пантера,
я
слишком
Багира
Top
striker,
shoot
like
Shearer
(yeah)
Лучший
нападающий,
стреляю
как
Ширер
(да)
So
disgustin',
remove
bacteria
Так
отвратительно,
удаляю
бактерии
Yeah,
sexy
bitch,
oh,
who′s
that
Sarah?
Да,
сексуальная
сучка,
о,
кто
эта
Сара?
Sexy
nurse
outfit
′cause
she's
my
carer
(haha)
Сексуальный
костюм
медсестры,
потому
что
она
моя
сиделка
(хаха)
I
got
the
picture
(yeah),
look
at
the
paintin′
(yeah)
У
меня
есть
картина
(да),
посмотри
на
картину
(да)
Somebody
take
that
brush,
somebody
paint
him
Кто-нибудь,
возьмите
эту
кисть,
кто-нибудь,
раскрасьте
его
Somebody
wake
him
up,
yeah,
Hollow
been
waitin'
Кто-нибудь,
разбудите
его,
да,
Холлоу
ждет
Somebody
said
that′s
wack,
somebody
hatin'
(hahaha)
Кто-то
сказал,
что
это
отстой,
кто-то
ненавидит
(хахаха)
Let′s
flip
some
pages,
it's
just
a
phase
Давайте
перевернем
несколько
страниц,
это
всего
лишь
этап
You
know
recent
phases
Ты
знаешь
недавние
этапы
History
made,
let's
split
these
wages
История
сделана,
давайте
разделим
эту
зарплату
It′s
okay,
it′s
Giggs
and
David
Все
в
порядке,
это
Giggs
и
David
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Neville Thompson, David Orobosa Omoregie, Patrick Yeboah
Attention! Feel free to leave feedback.