Giggs - The Love's Still There (feat. Kyra) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giggs - The Love's Still There (feat. Kyra)




If your irratated I can relate, Yeahhhh.
Если ты раздражен, я могу понять, да-А-А-а.
No, No, No
Нет, Нет, Нет.
I know we argue but girl the loves still there
Я знаю что мы спорим но девочка любовь все еще там
You know the loves real here, you keep it natural baby I love real hair
Ты знаешь, что любовь здесь настоящая, ты держишь ее естественной, детка, я люблю настоящие волосы.
You ask if I'm a thug, well yeah.
Ты спрашиваешь, бандит ли я, ну да.
I'm coming from the 'Narm am I a thug hell yeah (course)
Я иду из Нарма, я бандит, черт возьми, да (конечно).
I told her it's been fucked all year,
Я сказал ей, что это был хреновый год.
I can't believe I saw my N****** blood spilled there (for real)
Я не могу поверить, что видел свою черную кровь, пролитую там (по-настоящему).
She said that we should up, leave here.
Она сказала, что мы должны подняться и уйти отсюда.
I said babe, I don't give a fuck who's scared.
Я сказал, детка, мне плевать, кто боится.
She's moaning again and I cant believe were going through this moment again.
Она снова стонет, и я не могу поверить, что мы снова переживаем этот момент.
I done walked out the door got my coat and I went.
Я вышел за дверь, взял пальто и пошел.
This ain't a millionaire show but she's phoning a friend.
Это не шоу миллионеров, но она звонит подруге.
She's emotional, crying saying shes hopeless with men,
Она эмоциональна, плачет, говорит, что она безнадежна с мужчинами,
You should get rid of him and we'll get poaching again
Ты должна избавиться от него, и мы снова займемся браконьерством.
But shes unsociable noone wants to know her again,
Но она необщительна, никто не хочет знать ее снова.
Her friends washed up, I think that bitch is smoking again.
Ее друзья умылись, думаю, эта сучка опять курит.
If your irratated I can relate, yeahh.
Если ты раздражен, я могу понять, да.
Boy I don't wanna go but I don't wanna stay you got my mind on overload
Парень, я не хочу уходить, но и не хочу оставаться, ты перегружаешь мой разум.
And now I really wish that we could find a way,
И теперь я действительно хочу, чтобы мы могли найти способ.
So many times I've walked this road.
Я столько раз ходил по этой дороге.
It'd be better for me but I'm addicted to the way you are
Так было бы лучше для меня, но я пристрастился к тебе,
And now it can't be so I've gotta get myself off.
и теперь этого не может быть, поэтому я должен освободиться.
If you can't handle the heat when your'e talking to me.
Если ты не можешь справиться с жаром, когда разговариваешь со мной.
One out, game on.
Один выход, игра началась.
I'm not gonna make you believe,
Я не заставлю тебя поверить.
That I'm cool when you leave.
Что я спокойна, когда ты уходишь.
One out, game on.
Один выход, игра началась.
Cause I'm not the kinda girl who's gonna sit around
Потому что я не из тех девушек, которые будут сидеть сложа руки.
And wait up fucking laying here just playing house.
И жди, черт возьми, лежа здесь и просто играя в домик.
I will just let you know oo ohhh.
Я просто дам тебе знать, Оооо.
One out, Game on.
Один выход, игра началась.
You know the loves real here,
Ты знаешь, что здесь настоящая любовь.
I know we argue but girl the loves still there.
Я знаю, что мы спорим, но, девочка, любовь все еще там.
Sometimes I think fuck this here (fuck it) but I aint going nowhere babe,
Иногда я думаю, что к черту все это черту все), но я никуда не иду, детка,
I'ma still care.
Мне все равно.
This aint a lustful affair when we get it on baby I'ma touch you there.
Это не похотливый роман, когда мы займемся им, детка, я прикоснусь к тебе там.
You know those sluts still stare, Your rolling with Hollowman you must feel rare.
Ты же знаешь, что эти шлюхи все еще пялятся, Ты, должно быть, чувствуешь себя редкостью, когда катаешься с Холлоуменом.
She's getting me vex says I'm always on road but It's getting me cheques.
Она раздражает меня, говорит, что я всегда в разъездах, но это приносит мне чеки.
These women always gonna moan and It's getting me stressed am I a bad boyfriend and she's telling me yes (what)
Эти женщины всегда будут стонать, и это меня напрягает, неужели я плохой парень, а она говорит мне " Да " (что?)
But everythings different when we get into bed,
Но все меняется, когда мы ложимся в постель,
When I get it out baby I'ma get in your legs I'ma rip you to shreds,
Когда я выхожу из нее, детка, я влезаю тебе в ноги, я разорву тебя в клочья.
You'l be wetting the bed got the pussy lock down call it firmingly sex.
Ты будешь мочиться в постель, а киска будет заблокирована, называй это твердым сексом.
If your irratated I can relate, yeahh.
Если ты раздражен, я могу понять, да.
Boy I don't wanna go but I don't wanna stay you got my mind on overload
Парень, я не хочу уходить, но и не хочу оставаться, ты перегружаешь мой разум.
And now I really wish that we could find a way,
И теперь я действительно хочу, чтобы мы могли найти способ.
So many times I've walked this road.
Я столько раз ходил по этой дороге.
It'd be better for me but I'm addicted to the way you are
Так было бы лучше для меня, но я пристрастился к тебе,
And now it can't be so I've gotta get myself off.
и теперь этого не может быть, поэтому я должен освободиться.
If you can't handle the heat when your'e talking to me.
Если ты не можешь справиться с жаром, когда разговариваешь со мной.
One out, game on.
Один выход, игра началась.
I'm not gonna make you believe,
Я не заставлю тебя поверить.
That I'm cool when you leave.
Что я спокойна, когда ты уходишь.
One out, game on.
Один выход, игра началась.
Cause I'm not the kinda girl who's gonna sit around
Потому что я не из тех девушек которые будут сидеть сложа руки
And wait up fucking laying here just playing house.
И жди, черт возьми, лежа здесь и просто играя в домик.
I will just let you know oo ohhh.
Я просто дам тебе знать, Оооо.
One out, Game on.
Один выход, игра началась.





Writer(s): THOMPSON JASON NEVILLE, MILES F.


Attention! Feel free to leave feedback.