Lyrics and translation Giggs - The Love's Still There (feat. Kyra)
If
your
irratated
I
can
relate,
Yeahhhh.
Если
ты
раздражен,
я
могу
понять,
да-А-А-а.
No,
No,
No
Нет,
Нет,
Нет.
I
know
we
argue
but
girl
the
loves
still
there
Я
знаю
что
мы
спорим
но
девочка
любовь
все
еще
там
You
know
the
loves
real
here,
you
keep
it
natural
baby
I
love
real
hair
Ты
знаешь,
что
любовь
здесь
настоящая,
ты
держишь
ее
естественной,
детка,
я
люблю
настоящие
волосы.
You
ask
if
I'm
a
thug,
well
yeah.
Ты
спрашиваешь,
бандит
ли
я,
ну
да.
I'm
coming
from
the
'Narm
am
I
a
thug
hell
yeah
(course)
Я
иду
из
Нарма,
я
бандит,
черт
возьми,
да
(конечно).
I
told
her
it's
been
fucked
all
year,
Я
сказал
ей,
что
это
был
хреновый
год.
I
can't
believe
I
saw
my
N******
blood
spilled
there
(for
real)
Я
не
могу
поверить,
что
видел
свою
черную
кровь,
пролитую
там
(по-настоящему).
She
said
that
we
should
up,
leave
here.
Она
сказала,
что
мы
должны
подняться
и
уйти
отсюда.
I
said
babe,
I
don't
give
a
fuck
who's
scared.
Я
сказал,
детка,
мне
плевать,
кто
боится.
She's
moaning
again
and
I
cant
believe
were
going
through
this
moment
again.
Она
снова
стонет,
и
я
не
могу
поверить,
что
мы
снова
переживаем
этот
момент.
I
done
walked
out
the
door
got
my
coat
and
I
went.
Я
вышел
за
дверь,
взял
пальто
и
пошел.
This
ain't
a
millionaire
show
but
she's
phoning
a
friend.
Это
не
шоу
миллионеров,
но
она
звонит
подруге.
She's
emotional,
crying
saying
shes
hopeless
with
men,
Она
эмоциональна,
плачет,
говорит,
что
она
безнадежна
с
мужчинами,
You
should
get
rid
of
him
and
we'll
get
poaching
again
Ты
должна
избавиться
от
него,
и
мы
снова
займемся
браконьерством.
But
shes
unsociable
noone
wants
to
know
her
again,
Но
она
необщительна,
никто
не
хочет
знать
ее
снова.
Her
friends
washed
up,
I
think
that
bitch
is
smoking
again.
Ее
друзья
умылись,
думаю,
эта
сучка
опять
курит.
If
your
irratated
I
can
relate,
yeahh.
Если
ты
раздражен,
я
могу
понять,
да.
Boy
I
don't
wanna
go
but
I
don't
wanna
stay
you
got
my
mind
on
overload
Парень,
я
не
хочу
уходить,
но
и
не
хочу
оставаться,
ты
перегружаешь
мой
разум.
And
now
I
really
wish
that
we
could
find
a
way,
И
теперь
я
действительно
хочу,
чтобы
мы
могли
найти
способ.
So
many
times
I've
walked
this
road.
Я
столько
раз
ходил
по
этой
дороге.
It'd
be
better
for
me
but
I'm
addicted
to
the
way
you
are
Так
было
бы
лучше
для
меня,
но
я
пристрастился
к
тебе,
And
now
it
can't
be
so
I've
gotta
get
myself
off.
и
теперь
этого
не
может
быть,
поэтому
я
должен
освободиться.
If
you
can't
handle
the
heat
when
your'e
talking
to
me.
Если
ты
не
можешь
справиться
с
жаром,
когда
разговариваешь
со
мной.
One
out,
game
on.
Один
выход,
игра
началась.
I'm
not
gonna
make
you
believe,
Я
не
заставлю
тебя
поверить.
That
I'm
cool
when
you
leave.
Что
я
спокойна,
когда
ты
уходишь.
One
out,
game
on.
Один
выход,
игра
началась.
Cause
I'm
not
the
kinda
girl
who's
gonna
sit
around
Потому
что
я
не
из
тех
девушек,
которые
будут
сидеть
сложа
руки.
And
wait
up
fucking
laying
here
just
playing
house.
И
жди,
черт
возьми,
лежа
здесь
и
просто
играя
в
домик.
I
will
just
let
you
know
oo
ohhh.
Я
просто
дам
тебе
знать,
Оооо.
One
out,
Game
on.
Один
выход,
игра
началась.
You
know
the
loves
real
here,
Ты
знаешь,
что
здесь
настоящая
любовь.
I
know
we
argue
but
girl
the
loves
still
there.
Я
знаю,
что
мы
спорим,
но,
девочка,
любовь
все
еще
там.
Sometimes
I
think
fuck
this
here
(fuck
it)
but
I
aint
going
nowhere
babe,
Иногда
я
думаю,
что
к
черту
все
это
(к
черту
все),
но
я
никуда
не
иду,
детка,
I'ma
still
care.
Мне
все
равно.
This
aint
a
lustful
affair
when
we
get
it
on
baby
I'ma
touch
you
there.
Это
не
похотливый
роман,
когда
мы
займемся
им,
детка,
я
прикоснусь
к
тебе
там.
You
know
those
sluts
still
stare,
Your
rolling
with
Hollowman
you
must
feel
rare.
Ты
же
знаешь,
что
эти
шлюхи
все
еще
пялятся,
Ты,
должно
быть,
чувствуешь
себя
редкостью,
когда
катаешься
с
Холлоуменом.
She's
getting
me
vex
says
I'm
always
on
road
but
It's
getting
me
cheques.
Она
раздражает
меня,
говорит,
что
я
всегда
в
разъездах,
но
это
приносит
мне
чеки.
These
women
always
gonna
moan
and
It's
getting
me
stressed
am
I
a
bad
boyfriend
and
she's
telling
me
yes
(what)
Эти
женщины
всегда
будут
стонать,
и
это
меня
напрягает,
неужели
я
плохой
парень,
а
она
говорит
мне
" Да
" (что?)
But
everythings
different
when
we
get
into
bed,
Но
все
меняется,
когда
мы
ложимся
в
постель,
When
I
get
it
out
baby
I'ma
get
in
your
legs
I'ma
rip
you
to
shreds,
Когда
я
выхожу
из
нее,
детка,
я
влезаю
тебе
в
ноги,
я
разорву
тебя
в
клочья.
You'l
be
wetting
the
bed
got
the
pussy
lock
down
call
it
firmingly
sex.
Ты
будешь
мочиться
в
постель,
а
киска
будет
заблокирована,
называй
это
твердым
сексом.
If
your
irratated
I
can
relate,
yeahh.
Если
ты
раздражен,
я
могу
понять,
да.
Boy
I
don't
wanna
go
but
I
don't
wanna
stay
you
got
my
mind
on
overload
Парень,
я
не
хочу
уходить,
но
и
не
хочу
оставаться,
ты
перегружаешь
мой
разум.
And
now
I
really
wish
that
we
could
find
a
way,
И
теперь
я
действительно
хочу,
чтобы
мы
могли
найти
способ.
So
many
times
I've
walked
this
road.
Я
столько
раз
ходил
по
этой
дороге.
It'd
be
better
for
me
but
I'm
addicted
to
the
way
you
are
Так
было
бы
лучше
для
меня,
но
я
пристрастился
к
тебе,
And
now
it
can't
be
so
I've
gotta
get
myself
off.
и
теперь
этого
не
может
быть,
поэтому
я
должен
освободиться.
If
you
can't
handle
the
heat
when
your'e
talking
to
me.
Если
ты
не
можешь
справиться
с
жаром,
когда
разговариваешь
со
мной.
One
out,
game
on.
Один
выход,
игра
началась.
I'm
not
gonna
make
you
believe,
Я
не
заставлю
тебя
поверить.
That
I'm
cool
when
you
leave.
Что
я
спокойна,
когда
ты
уходишь.
One
out,
game
on.
Один
выход,
игра
началась.
Cause
I'm
not
the
kinda
girl
who's
gonna
sit
around
Потому
что
я
не
из
тех
девушек
которые
будут
сидеть
сложа
руки
And
wait
up
fucking
laying
here
just
playing
house.
И
жди,
черт
возьми,
лежа
здесь
и
просто
играя
в
домик.
I
will
just
let
you
know
oo
ohhh.
Я
просто
дам
тебе
знать,
Оооо.
One
out,
Game
on.
Один
выход,
игра
началась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMPSON JASON NEVILLE, MILES F.
Attention! Feel free to leave feedback.