Giggs - Uummm!! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giggs - Uummm!!




Yo, Hollowman...
Эй, Холлоумен...
These brehs are talking like... this album here is a myth or something. {Laughs}
Эти брехи говорят, что ... этот альбом-миф или что-то в этом роде. {смеется}
They heard Hollow Meets Blade... they got excited on that, you get me?
Они слышали, как Холлоу встречает Блейд... они пришли в восторг от этого, ты меня понял?
They heard 'Ard Bodied', nearly had a heart attack on that one.
Они услышали "Ard Bodied", и у них чуть не случился сердечный приступ.
Man ain't even trying in this ting... {Kisses teeth}
Человек даже не пытается в этом Тин... {целует зубы}
People have to realise, fam...
Люди должны понять, Фам...
That for us... It's just a walk in the park...
Это для нас ... это просто прогулка в парке...
Niggas wanna talk like I'm past it,
Ниггеры хотят говорить так, будто я уже в прошлом,
'Cause I took long to start this, like I can't spit.
потому что мне потребовалось много времени, чтобы начать это, как будто я не могу плеваться.
Like I ain't been making hard hit after hard hit,
Как будто я не получал тяжелый удар за тяжелым ударом,
So I think it's time for that walk in the park shit (Ooooooh...)
Так что, думаю, пришло время для этой прогулки в парке (Оооооо...)
Woolly hood, that's the hardest.
Шерстяной капюшон-это самое сложное.
Sitting down inside my parked whip, banging hard Fix. (Yeah!)
Сижу в своей припаркованной тачке, стучу в нее изо всех сил. (да!)
Hollow meets Blade and that 'Ard shit,
Пустота встречается с лезвием и этим дерьмом "Ард",
That came up from the dirt like a parsnip.
Которое вылезло из грязи, как Пастернак.
Y.G. rolled up, looking sharpish,
И. Г. свернулся калачиком, выглядя остроумно.
'08 plate R6, I'm like "arghh shit! "
08-й номер R6, я такой: "А-А-А, черт!"
Our bits ain't the part which you should start shit,
Наши биты-это не та часть, с которой ты должен начинать дерьмо.
Ours click, empty cartridge, you can ask Smidge. (Uummm!)
Наш щелчок, пустой патрон, можешь спросить Смиджа.
You can ask Dits.
Можешь спросить у Дитса.
Spend touch him in the foot, make his arse limp.
Потратьте, троньте его в ногу, заставьте его задницу обмякнуть.
And I'm on a mad one, 'cause I'm half skint,
И я на сумасшедшем, потому что я наполовину скинутый.
Got a hand full of rocks right behind my cars tint. (Gheez!)
У меня рука полна камней прямо за тонировкой моей машины.
Park quick, there's an art's whip.
Паркуйся быстрее, там есть хлыст искусства.
Pulled up into the McD's, got a large drink.
Заехал в Mcd's, взял большой стакан.
Past him in the car park and I asked him:
Проходя мимо него на автостоянке, я спросил:
"If you got the light lined up, and the dark in? " (Ha ha!)
"Если бы ты выстроил свет в линию, а темноту внутрь? "(ха-ха!)
Uummm!
МММ!
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
You know what's strange though?
Знаешь, что странно?
Back in the day was making mixtapes and that,
Раньше я делал микстейпы и все такое.
People were telling us to pay them to make a tune with us, fam.
Люди говорили нам, чтобы мы платили им, чтобы они сочинили с нами мелодию, Фам.
But now my phone won't stop ringing. {Kisses teeth} (Fuck 'Em!)
Но теперь мой телефон не перестает звонить. {целует зубы} черту их!)
Giggs... take them back to them days there, man.
Гиггз ... верни их в те дни, чувак.
Fuck! (Aarhhhh...)
Черт! (Ааааа...)
Popped up and I barged in,
Выскочил и ворвался.
First we were getting blackballed on a 'Narm ting.
Сначала нас чернили на Нарм-тинге.
Gave up a couple times, still. Like I can't win,
Сдавался пару раз, но все равно ... как будто я не могу победить.
Now, everybody's eyeballs on my dark skin. (Ha ha!)
Теперь все смотрят на мою темную кожу. (ха-ха!)
Chicks gasping, laughing and they're asking: (Whoo!)
Цыпочки задыхаются, смеются и спрашивают:
"When's the next video shoot? " "When's the casting? " (Yeah!)
"Когда следующая съемка клипа?" - "когда кастинг?" (да!)
Niggas that didn't wanna know want a part in our ting,
Ниггеры, которые не хотели знать, хотят участвовать в нашем тинге.
Now they're lurking round like a fart's wind! (Ooooooh...)
Теперь они прячутся вокруг, как ветер пердуна! (Оооооо...)
Charged into some far ting, in some dark tings,
Заряженный в какой-то дальний Тинг, в какой-то темный Тинг,
Dark ting came and asked why, I ain't dancing.
Дарк Тинг подошел и спросил, почему я не танцую.
Asking questions about Spend, told her "Ask him! "
Задавая вопросы о трате, сказал ей: "спроси его! "
But you know that nigga's got spots like giraffe's skin. (Ha!) (Gheez!)
Но ты же знаешь, что у этого ниггера пятна, как у жирафа.
Jump into the deep end, when you can't swim.
Прыгай в бездну, если не умеешь плавать.
I jumped in, crept up, like a shark's fin. (Yes!) (Ha!)
Я прыгнул, подкрался, как плавник акулы. (да!) (ха!)
And you niggas' barrel don't spin, like a parked rim.
А у вас, ниггеров, ствол не крутится, как припаркованный обод.
So, I turn the heat up on niggas, lack of draught's in. (Ooooooh...)
Итак, я прибавляю жару ниггерам, здесь не хватает сквозняка.
Oh yes, one last thing,
О да, и последнее:
When you niggas talk about bells, know that ours ring. (Ring!)
Когда вы, ниггеры, говорите о колокольчиках, знайте, что наши звонят.
When you niggas talk about hell, that's the place that I dwell,
Когда вы, ниггеры, говорите об аде, это то место, где я живу.
So the stories I tell, I put my heart in!
Так что в истории, которые я рассказываю, я вкладываю свое сердце!
Uummm!
МММ!
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
Uummm!
МММ!
(Yeah!)
(Да!)
So, what you sayin'?
Так что ты говоришь?
The 'Narm's happy. London's happy. The whole of fucking England should be happy!
Нарм счастлив, Лондон счастлив, вся гребаная Англия должна быть счастлива!
You get me?
Ты понял меня?
Giggs! aka Hollowman.
Гиггз, он же Холлоумен.
{Kisses teeth} It's a walk in the park...
{Целует зубы} это прогулка в парке...





Writer(s): THOMPSON JASON NEVILLE


Attention! Feel free to leave feedback.