Gigi D'Alessio feat. Lele Blade - Sotto le lenzuola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio feat. Lele Blade - Sotto le lenzuola




Sotto le lenzuola
Под простынями
Sotto voce nu brivido, vaseme
Тихим голосом, дрожь, забери меня
Sei la cosa più cara che ho
Ты самое дорогое, что у меня есть
Ma pecché c′amma sempe annasconnere
Но почему мы всегда должны прятаться?
Primm tu, po' saglie je ′doppo 'e te
Сначала ты, потом поднимаюсь я после тебя
Yeh, ce vedimmo annascuse doje vote a semmana
Да, мы видимся тайком два раза в неделю
E nun saccio cchiù quala scusa aggia 'nventà
И я уже не знаю, какой предлог мне придумать
Torno a casa nervuso, tutt"e vote sto male
Возвращаюсь домой нервный, каждый раз плохо себя чувствую
Pecché ′nzieme a chella nun me fido ′e stà
Потому что с ней я не могу быть спокоен
Pare 'a storia ′e nu film ('A storia ′e nu film)
Похоже на историю из фильма (История из фильма)
'A storia ′e na canzone 'e tantu tiempo fa
История песни давних времен
Questa ormai è una routine (Questa ormai è una routinе)
Это уже стало рутиной (Это уже стало рутиной)
Ma cu'tté è comme si ancora avesse accummincià
Но с тобой как будто все только начинается
(Nun saccio addò accummincià)
(Не знаю, с чего начать)
lenzuola arrotolate, mezze scummigliata, staje durmenno tu
Простыни скомканы, полураздетые, ты спишь
′O facesse n′ata vota, ma dint"a nuttata songo 'e chella llà
Сделал бы это еще раз, но ночью я у нее
Pure si è tarde a casa aggia turnà
Даже если поздно, домой мне нужно возвращаться
Damme ′a cammisa ch"a annascunno a ffá
Дай мне рубашку, которую я прячу
Già tutt"e sere te lasso 'stu core, ′e me che n'hê a ffá
Каждый вечер я оставляю тебе свое сердце, а мне что делать?
Tiene n′ate tre minute, si nun te decide, te rimango ccà
У тебя есть еще три минуты, если не решишься, я останусь здесь
Miettatillo 'stu vestito ca nun ce sta 'o tiempo manco ′e te truccà
Надень это платье, нет времени даже накраситься
Ma comme chiove ′ncopp'a ′sta città
Как же льет дождь над этим городом
Pure 'stu cielo ce fa restà
Даже небо хочет, чтобы мы остались
Ma ′o temporale però fa paura
Но гроза все же пугает
A chi stammo aspettà?
Кого мы ждем?
Seh
Да
Pelle scura, cu'tté pare ′e sta a L'Avana
Смуглая кожа, с тобой словно на Кубе
Jet leg, fuso orario
Jet lag, разница во времени
Dint'a na stanza chiusa vintiquatte ′ncopp′a vintiquatte
В закрытой комнате двадцать четыре на двадцать четыре
Stongo tutt"o cuntrario
Я совсем наоборот
Frate', so′ desaparecido
Брат, я исчез
Si me sfastedie cagno vita
Если мне надоест, я изменю жизнь
Nun voglio maje a Dio ca m'abbitua
Не дай Бог, чтобы я привык
Chillo fra me e te è n′ammore proibito
То, что между нами, запретная любовь
È n'ammore proibito
Это запретная любовь
Le lenzuola arrotolate, mezze scummigliata, staje durmenno tu
Простыни скомканы, полураздетые, ты спишь
′O facesse n'ata vota, ma dint"a nuttata songo 'e chella llà
Сделал бы это еще раз, но ночью я у нее
Pure si è tarde a casa aggia turnà
Даже если поздно, домой мне нужно возвращаться
Damme ′a cammisa ch"a annascunno a ffá
Дай мне рубашку, которую я прячу
Già tutt"e sere te lasso ′stu core, 'e me che n′hê a ffá
Каждый вечер я оставляю тебе свое сердце, а мне что делать?
Tiene n'ate tre minute, si nun te decide, te rimango ccà
У тебя есть еще три минуты, если не решишься, я останусь здесь
Miettatillo ′stu vestito ca nun ce sta 'o tiempo manco ′e te truccà
Надень это платье, нет времени даже накраситься
Ma comme chiove 'ncopp'a ′sta città
Как же льет дождь над этим городом
Pure ′stu cielo ce fa restà
Даже небо хочет, чтобы мы остались
Ma 'o temporale però fa paura
Но гроза все же пугает
A chi stammo aspettà?
Кого мы ждем?





Writer(s): G. D'alessio


Attention! Feel free to leave feedback.