Gigi D'Alessio feat. Vale Lambo, MV Killa, LDA, CoCo, Franco Ricciardi, Lele Blade, Enzo Dong, Clementino, Geolier & Samurai Jay - Buongiorno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio feat. Vale Lambo, MV Killa, LDA, CoCo, Franco Ricciardi, Lele Blade, Enzo Dong, Clementino, Geolier & Samurai Jay - Buongiorno




Buongiorno
Доброе утро
Buongiorno
Доброе утро, моя дорогая
Songo ′e Napule, quale bon ton (bon ton)
Я из Неаполя, какие манеры (какие манеры)
Stammo 'e casa dint"o rionee (Ni-no)
Мы живем в кварталах (Ни-но)
′O cumpagno è nu buono guaglione (Eh)
Мой товарищ хороший парень (Эй)
Buongiorno
Доброе утро, моя дорогая
Oggi sento 'o bene 'int′a l′aria
Сегодня я чувствую добро в воздухе
Tengo tutt"e penziere luntane
Держу все мысли подальше
Pe' cumbatto tutt"o munno già da lunnedì (Yeah)
Чтобы сражаться со всем миром уже с понедельника (Да)
Per chi nun te cchiù ′e suogne e manco 'a fantasia
Для тех, у кого больше нет мечты и даже фантазии
Buongiorno
Доброе утро, моя дорогая
Anche se non dormo mai, ti racconterò un sogno
Даже если я никогда не сплю, я расскажу тебе сон
Ora che i miei guai, lo sai, sono solo un ricordo
Теперь, когда мои беды, ты знаешь, всего лишь воспоминание
Non ritorno giù
Я не вернусь назад
Buongiorno
Доброе утро, моя дорогая
Si tu tien bisogn sto ′cca (Sto 'cca)
Если тебе нужно, я здесь здесь)
Si ce tien tu nun me lassà (Ah)
Если тебе дорого, не оставляй меня (Ах)
Chistu mar ca po vo alluccà
Это море, которое может сиять
Cu na vocc salat me vien a scetà
Соленым голосом будит меня
Buongiorno a Higuain
Доброе утро, Игуаин
Buongiorno a Marì
Доброе утро, Мари
Buongiorno, tutt"e nott e po′ se fa matina
Доброе утро, все ночи, а потом наступает утро
Buongiorno Donguanella e tutt"o rione mio
Доброе утро, Донгуанелла и весь мой район
A chi nten 'a casa e po' sta ′mmiеz"a via
Тем, кто дома, а потом на улице
Buongiorno alla bona anema d"a nonna mia
Доброе утро доброй душе моей бабушки
Buongiorno pure all′ex guagliona mia
Доброе утро и моей бывшей девушке
Buongiorno a tutt"е nemice ca almeno so
Доброе утро всем врагам, которых я хотя бы знаю
Cchiù overo 'e chi prima era cumpagno mio
Более настоящим, чем те, кто раньше был моим товарищем
Enzo Dong
Энцо Донг
Buongiorno, songo ′e sette (Eh)
Доброе утро, сейчас семь (Эй)
Faccio tarde a faticà
Я опаздываю на работу
A casa stanno 'e figlie (Eh)
Дома дети (Эй)
′O juorno buono aggià purtà
Хороший день уже принес
Tutt"e napulitane, vulimmece cchiù bene
Все неаполитанцы, давайте любить друг друга больше
Stennimmece na mano
Протянем друг другу руку
Ca nun ce sta nisciuno carnale comme a nuje
Потому что нет никого роднее нас
E cammenammo appede pe' viche d"e quartiere
И гуляем пешком по улицам квартала
E quanno ce sta ′o sole purtammece 'e criature
И когда светит солнце, берем детей
P"a villa comunale, comme a tant'anne fa
В городской парк, как много лет назад
Buongiorno a chi comme a me se sceta e corre areto ′e suonne
Доброе утро тем, кто, как и я, просыпается и бежит за мечтами
L′obiettivo è valore a chi me trovo attuorno
Цель - ценить тех, кто меня окружает
Aggio deciso 'e me fa strada c"o dialetto
Я решил проложить себе путь с диалектом
E mo ′a tavola che ruoss pur Napl s'assett
И теперь за красным столом сидит весь Неаполь
Nuje fino e ′cca senza università (Yeah)
Мы дошли до сюда без университета (Да)
'A gente giudica p"e sorde o p"a notorietà
Люди судят по деньгам или по известности
Si nun si omm riman un comme n′at
Если ты не мужчина, оставайся таким, какой ты есть
Può esser magistrato, dottore, avvocato
Может быть судьей, врачом, адвокатом
Buongiorno a chi ten 'a capa spostat (Yeah)
Доброе утро тем, у кого голова на месте (Да)
Buongiorno pe chi nun vo cchiù pazzià
Доброе утро тем, кто больше не хочет сходить с ума
A chi cerca a vij ma chi ten o mar
Тем, кто ищет дороги, но у кого есть море
Già sap semp addò l'adda truà
Уже знает, где его найти
Chi fa na vita sbandata
Кто ведет разгульную жизнь
Ca ha faticat ′ndo cavr e nun s′assett a sta tavola
Кто работал в шахте и не знает, как сидеть за столом
E chest è Napl, fratm
И это Неаполь, брат
Chi è affunnat, ma cu tutt e pann e nun sap nuotà
Кто утонул, но в одежде и не умеет плавать
E chi va appriess o rusarij nu vo chiù prià
И кто следует за четками, больше не хочет молиться
Buongiorno pur a chi a matin, nun me scet
Доброе утро и тем, кто меня не будит по утрам
Buongiorno a chi c'agg itt co′ facev e no crerev
Доброе утро тем, кому я говорил, что сделаю, и не верил
Uaglion suon'n a Posillipo, nuj simm simil
Парни из Позиллипо, мы похожи
Perciò rind e canzon mij aropp po′ s'indentific
Поэтому в моих песнях они потом узнают себя
A strada bbon oppur giust cca e nu bivio
Правильный путь или вот здесь, на развилке
Ca′ nun legg nu libbr, ma perfezion'n a mir
Кто не читает книг, но совершенствует прицел
Te maj chiest pecchè studi e un comm e me fatic
Ты спрашиваешь, почему я учусь и не работаю, как я
Perché cca vivimm ancora che valor e che princip
Потому что здесь мы живем еще с ценностями и принципами
Buongiorno, mon amour
Доброе утро, моя любовь
Anche se con me non ci sei più (Ah)
Даже если тебя больше нет со мной (Ах)
Ti dedico una canzone da ascoltare se sei giù (Oh)
Я посвящаю тебе песню, которую можно послушать, если тебе грустно (О)
Buongiorno alla città che porto con me ovunque vado (Ah)
Доброе утро городу, который я ношу с собой, куда бы я ни шел (Ах)
E anche se sono lontano
И даже если я далеко
Il mio cuore resta
Мое сердце остается там
Tutte 'e napulitane, vulimmece cchiù bene
Все неаполитанцы, давайте любить друг друга больше
Stennimmece na mano
Протянем друг другу руку
Ca nun ce sta nisciuno carnale comme a nuie
Потому что нет никого роднее нас
E cammenamm′appere pe viche de quartiere
И гуляем пешком по улицам квартала
E quann′ ce sta 'o sole purtammece ′e criature
И когда светит солнце, берем детей
Pe 'a villa comunale, comme a tant′anne fa
В городской парк, как много лет назад
Tutte 'e napulitane
Все неаполитанцы





Writer(s): Gigi D'alessio


Attention! Feel free to leave feedback.