Lyrics and translation Gigi D'Alessio feat. Anna Tatangelo - Il mondo e' mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
vieni
con
me
Теперь
пойдем
со
мной.
Verso
un
mondo
d'incanto
Он
живет
в
мире
Principessa,
è
tanto
Принцесса,
это
так
Che
il
tuo
cuore
aspetta
un
sì
Пусть
ваше
сердце
ждет
да
Quello
che
scoprirai
То,
что
вы
обнаружите
È
davvero
importante
Это
действительно
важно
Il
tappeto
volante
Ковер-самолет
Ci
accompagna
proprio
lì
Она
ведет
нас
прямо
туда.
Con
quelle
stelle
puoi
giocar
С
этими
звездами
вы
можете
играть
Nessuno
ti
dirà
Никто
не
скажет
вам
Che
non
si
fa
Что
не
делать
È
un
mondo
tuo
per
sempre
Это
твой
мир
навсегда
È
sorprendente
accanto
a
te
Это
удивительно
рядом
с
вами
Se
salgo
fin
lassù
Если
я
поднимусь
наверх
Poi
guardo
in
giù
Затем
я
смотрю
вниз
Che
dolce
sensazione
nasce
in
me
Какое
сладкое
чувство
рождается
во
мне
Ogni
cosa
che
ho
Все,
что
у
меня
есть
Anche
quella
più
bella
Даже
самая
красивая
No,
non
vale
la
stella
Нет,
звезда
не
стоит
Che
fra
poco
toccherò
Расстанемся.
Il
mondo
è
mio
(Apri
gli
occhi
e
vedrai)
Мир
мой
(откройте
глаза,
и
вы
увидите)
Fra
mille
diamanti
correrò
(La
tua
notte
più
bella)
Среди
тысяч
бриллиантов
я
буду
бегать
(ваша
самая
красивая
ночь)
Con
un
po'
di
follia
С
немного
безумия
Fra
stelle
e
comete
volerò
Среди
звезд
и
комет
полечу
La
nostra
favola
sarà
Наша
сказка
будет
Non
tornerò
mai
più
Я
больше
никогда
не
вернусь
Mai
più
laggiù
Никогда
там
È
un
mondo
che
appartiene
a
noi
Это
мир,
который
принадлежит
нам
Il
mondo
è
mio
(Apri
gli
occhi
e
vedrai)
Мир
мой
(откройте
глаза,
и
вы
увидите)
Fra
mille
diamanti
correrò
(La
tua
notte
più
bella)
Среди
тысяч
бриллиантов
я
буду
бегать
(ваша
самая
красивая
ночь)
Con
un
po'
di
follia
С
немного
безумия
Fra
stelle
e
comete
volerò
Среди
звезд
и
комет
полечу
Il
mondo
è
tuo
(Corpo
celeste
sarò)
Мир
твой
(небесное
тело
будет)
La
nostra
favola
sarà
(Ma
se
questo
è
un
bel
sogno)
Наша
сказка
будет
(но
если
это
хороший
сон)
Non
tornerò
mai
più
Я
больше
никогда
не
вернусь
Mai
più
laggiù
Никогда
там
È
un
mondo
che
appartiene
solo
a
noi
Это
мир,
который
принадлежит
только
нам
Che
appartiene
a
noi
Что
принадлежит
нам
Per
me
e
per
te
Для
меня
и
для
тебя
Soltanto
a
noi
Только
нам
Non
svanirà
Он
не
исчезнет
Ci
aiuterà
Это
поможет
нам
Solo
per
noi
Только
для
нас
Solo
per
noi
Только
для
нас
Per
te
e
per
me
Для
тебя
и
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALAN MENKEN, ERNESTO BRANCUCCI, TIM RICE
Attention! Feel free to leave feedback.