Gigi D'Alessio feat. Lara Fabian - Un cuore malato - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio feat. Lara Fabian - Un cuore malato




Se finirà questa avventura
Если это приключение закончится
So che sarà piuttosto dura
Я знаю, что это будет довольно сложно
Questo grande arcobaleno
Эта большая радуга
Non può sciogliere un veleno
Не может растворить яд
Che io dovrò bere insieme a te
Что мне придется пить вместе с тобой.
Tu come stai?
Как ты?
Io sto già male
Я уже болен
E tu lo sai
И ты это знаешь.
Che sarà uguale
Что будет равно
Camminare nella solitudine
Ходить в одиночестве
Una vita nuova non è facile
Новая жизнь не легка
Non possiamo cancellare
Мы не можем стереть
Questo nostro grande amore
Эта наша большая любовь
Un cuore malato fa male perché
Больное сердце болит, потому что
Batte forte soltanto per te
Бьется громко только для тебя
E sa che una speranza non c'è
И он знает, что надежды нет.
È un'abitudine, per me
Для меня это привычка
Ma se piangi come faccio a crederti?
Но если ты плачешь, как я тебе поверю?
Tu lo sai, sono disposta a perdermi
Ты знаешь, я готова потерять себя.
Io non voglio far soffrire te
Я не хочу заставлять тебя страдать.
Un cuore malato fa male perché
Больное сердце болит, потому что
Batte forte soltanto per te
Бьется громко только для тебя
E sa che una speranza non c'è
И он знает, что надежды нет.
È un'abitudine per me
Это привычка для меня
Io posso morire
Я могу умереть
No, tu non lo devi dire
Нет, ты не должен это говорить.
Come posso stare senza te?
Как я могу быть без тебя?
Lasciare te è innaturale
Оставить тебя неестественно
E sento che mi fa già male
И я чувствую, что мне уже больно.
Viverti così non è possibile
Жить так невозможно
Io non posso certamente perderti
Я, конечно, не могу потерять тебя.
Non dobbiamo cancellare
Мы не должны удалять
Questo nostro grande amore
Эта наша большая любовь
Un cuore malato fa male perché
Больное сердце болит, потому что
Batte forte soltanto per te
Бьется громко только для тебя
E sa che una speranza non c'è
И он знает, что надежды нет.
È un'abitudine per me
Это привычка для меня
Ma se piangi come faccio a crederti?
Но если ты плачешь, как я тебе поверю?
Tu lo sai, sono disposta a perdermi
Ты знаешь, я готова потерять себя.
Io non voglio far soffrire te
Я не хочу заставлять тебя страдать.
Una fiamma dentro il cuore
Пламя внутри сердца
Brucerà ogni nuovo amore
Он сожжет каждую новую любовь
Non c'è vita vera senza te
Без тебя нет настоящей жизни.
Non c'è vita vera senza
Нет реальной жизни без
Un cuore malato fa male perché
Больное сердце болит, потому что
Batte forte soltanto per te
Бьется громко только для тебя
E sa che una speranza non c'è
И он знает, что надежды нет.
È un'abitudine per me
Это привычка для меня
Io posso morire
Я могу умереть
No, tu non lo devi dire
Нет, ты не должен это говорить.
Come posso stare senza te?
Как я могу быть без тебя?





Writer(s): GIULIO RAPETTI, LUIGI D'ALESSIO


Attention! Feel free to leave feedback.