Gigi D'Alessio feat. Lee Ryan - La Donna Che Vorrei (Calling Out Your Name) - live 2005 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio feat. Lee Ryan - La Donna Che Vorrei (Calling Out Your Name) - live 2005




La Donna Che Vorrei (Calling Out Your Name) - live 2005
Женщина, которую я хотел бы (Зову твое имя) - концерт 2005
Non ha senso stare qui a parlare
Нет смысла говорить здесь,
Quel che vorrei dire lo sai già
То, что я хочу сказать, ты уже знаешь.
Non c'è proprio niente da salvare
Нечего спасать,
Forse solo la mia libertà
Возможно, только мою свободу.
La colpa da che parte sta
Вина, с чьей она стороны?
Meglio dividerla a metà
Лучше разделить ее пополам.
Calling out your name,
Зову твое имя,
See you in the distance,
Вижу тебя вдали,
Calling out your name,
Зову твое имя,
From far across the sea,
Из-за далекого моря.
Wish I could sail into the blue,
Если бы я мог плыть в синеву,
I'd give my to be with you,
Я бы отдал все, чтобы быть с тобой,
And hold you near me
И держать тебя рядом.
La donna che vorrei
Женщину, которую я хотел бы,
La trovo appena te ne vai
Я нахожу, как только ты уходишь.
Non ritornare mai
Не возвращайся никогда,
Lontano più che puoi
Как можно дальше.
Sto bene solo quando non
Мне хорошо, только когда тебя
Ci sei
Нет рядом.
When the morning breaks there's no more dreaming,
Когда наступает утро, больше нет снов,
Just an empty space where you once slept.
Только пустое место, где ты когда-то спала.
Non ci sarà posto in paradiso
Не будет места в раю,
Loro non ci cascano con te
Они не купятcя на тебя.
Lying wide awake so feel your feeling.
Лежу без сна, чтобы чувствовать твои чувства.
Fare l'amore e poi mandarti via (Yeah)
Заниматься любовью, а потом прогонять тебя (Да).
La donna che vorrei
Женщина, которую я хотел бы,
Non ti somiglia un attimo
На тебя совсем не похожа.
La donna che vorrei
Женщина, которую я хотел бы,
Fa quello che non fai
Делает то, что ты не делаешь.
Le piace stringermi di più
Ей нравится обнимать меня крепче,
Se un cielo grigio viene giu
Если серое небо опускается вниз.
Sa dare amore
Она умеет дарить любовь.
I'm calling out your name,
Я зову твое имя,
Wondering why I ever let you go,
Думаю, почему я вообще тебя отпустил,
Why was I so afraid?
Почему я так боялся?
Now you won't be mine,
Теперь ты не будешь моей,
I realise I loved you all this time
Я понимаю, что любил тебя все это время.
Bastava una carezza di più
Хватило бы одной ласки,
Per non cadere a testa in giù
Чтобы не упасть вниз головой
Sul nostro amore
В нашу любовь.
I'm calling out your name,
Я зову твое имя,
Wondering why I ever let you go,
Думаю, почему я вообще тебя отпустил,
Why was I so afraid?
Почему я так боялся?
Now you won't be mine,
Теперь ты не будешь моей,
I realise I loved you all this time
Я понимаю, что любил тебя все это время.
Però non sei la donna
Но ты не та женщина,
Uh
Эх,
Che vorrei
Которую я хотел бы.





Writer(s): D'alessio Luigi, D'agostino Vincenzo


Attention! Feel free to leave feedback.