Gigi D'Alessio - Bellissima - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Bellissima




Bellissima
Прекраснейшая
Litigare ancora dimmi tu che senso ha
Не вижу смысла больше ссориться с тобой,
Meglio fare quello che ti pare che mi va
Лучше каждый будет делать то, что хочет,
Non è più magico
Наша сказка кончилась,
Anche se stasera sei Bellissima
Хотя сегодня ты выглядишь великолепно.
Camminare insieme per le vie della città
Бродить по городу без всякой цели,
Sensa una ragione per sapere come va
И пытаться общаться, как прежде, мне смешно.
Mi sembra stupido
Все это кажется глупым,
Anche se lo ammetto sei Bellissima
Хотя и сейчас ты ослепительно красива.
Col telecomando girerò i canali della mia tv
Я буду щелкать каналы пульта от телевизора,
Per sapere il mondo quando scoppierà
Чтобы узнать, когда настанет конец света.
Fra una guerra e l'altra nel telegiornale metterò anche te
Между сообщениями о войнах в новостях покажут тебя,
èerche è troppo il male che mi fai nell'animaaaa
Потому что ты причиняешь мне невыносимую боль.
Amami anche tu
Полюби меня тоже,
Per volare in alto più degli angeli
Чтоб взлететь выше ангелов.
Dimmelo anche tu
Скажи и ты мне,
Che si può arrivare sulle nuvole
Что можно подняться к облакам.
Amami anche tu
Полюби меня тоже,
Rompi questo vetro di abitudini
Разобьем этот привычный строй.
Dimmelo anche tu
Скажи и ты мне,
Che la luna non è irraggiungibile
Что луна не так уж недосягаема.
Che cosa devo dire
Что же мне сказать,
Per farti innamorare,
Чтоб заставить тебя влюбиться?
Non vedi che sto male davvero
Неужели непонятно, как страдаю я?
Almeno questa sera
Хотя бы на эту ночь
Tu puoi lasciarti andare
Отбрось свои сомнения.
Far credere al tuo cuore
Пусть твое сердце поверит,
Che ti stai innamorando di me
Что ты влюбляешься в меня.
Respirando ancora questa densa ostilità
Вдыхаю эту враждебность,
Non c'è più sapore dentro un bacio ma si sa
И поцелуи наши уже не приносят наслаждения, но ты знаешь,
Non voglio perderti
Я не хочу тебя потерять,
Maledettamente sei Bellissima
Ты невероятно красива.
Ho bisogno ancora di capire bene perché stai con me
Я до сих пор не понимаю, почему ты со мной,
E se all'improvviso tutto finirà
А что если все внезапно закончится?
è una senzazione che mi prende sempre quando vedo te
Это чувство охватывает меня всякий раз, как я вижу тебя,
Forse dal tuo corpo manca cuore ed anima
Может, в твоем теле нет сердца и души?
Amami anche tu
Полюби меня тоже,
Per volare in alto più degli angeli
Чтоб взлететь выше ангелов.
Dimmelo anche tu
Скажи и ты мне,
Che si può abbitare sulle nuvole
Что можно поселиться на облаках.
Amami anche tu
Полюби меня тоже,
Rompi questo vetro di abitudini
Разобьем этот привычный строй.
Dimmelo anche tu
Скажи и ты мне,
Che la luna non è irraggiungibile
Что луна не так уж недосягаема.
Che cosa devo dire
Что же мне сказать,
Per farti innamorare,
Чтоб заставить тебя влюбиться?
Non vedi che sto male davvero
Неужели непонятно, как страдаю я?
Almeno questa sera
Хотя бы на эту ночь
Tu puoi lasciarti andare
Отбрось свои сомнения.
Far credere al tuo cuore
Пусть твое сердце поверит,
Che ti stai innamorando di me
Что ты влюбляешься в меня.
(Grazie ad antonio per questo testo)
(Спасибо Антонио за этот текст)





Writer(s): D'ALESSIO LUIGI, D'AGOSTINO VINCENZO


Attention! Feel free to leave feedback.