Gigi D'Alessio - Ciao - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Ciao




Ciao
Пока
Non sono stato io,
Это был не я,
lo so, nemmeno tu
я знаю, и ты тоже,
ha solo vinto quella presunzione che c'è in noi
победила лишь та самонадеянность, что есть в нас.
Se ti cercavo io
Когда я искал тебя,
non ti trovavo mai
я никогда тебя не находил,
ed ogni giorno poi sempre a discutere tra noi
и каждый день мы только спорили,
e tutte le emozioni le avevi perse ormai
и все эмоции ты уже потеряла.
a te è bastato un attimo per dirmi solo...
Тебе хватило мгновения, чтобы сказать мне только...
Ciao, m'hai detto solo ciao
Пока, ты сказала мне только пока,
come il fumo di una sigaretta appena accesa
как дым от только что зажженной сигареты,
sei volata via
ты улетела.
non sarà un dolore
Это не будет болью.
Cosa vuoi che sia se adesso vado via?
Что с того, если я сейчас уйду?
Mi ricordo il tuo respiro per quell'ultima parola
Я помню твое дыхание при этом последнем слове.
Ciao, m'hai detto solo ciao
Пока, ты сказала мне только пока.
qui c'è un letto ancora sfatto e cose che
Здесь все еще неубранная постель и вещи,
non appartengono più a noi
которые больше не принадлежат нам.
Vedo te, sento te
Я вижу тебя, я слышу тебя.
Dentro me non sai quanto disordine che c'è
Ты не знаешь, какой беспорядок у меня внутри.
Non so se è colpa tua oppure è colpa mia
Не знаю, твоя это вина или моя,
ma so capire adesso tu quanto importante sei
но теперь я понимаю, насколько ты важна.
davanti agli occhi ho il viso tuo
Перед глазами твое лицо,
di quando andavi via
когда ты уходила.
E nella mente la tua voce che mi dice...
И в голове твой голос, который говорит мне...
Ciao, m'hai detto solo ciao
Пока, ты сказала мне только пока,
come il fumo di una sigaretta appena accesa
как дым от только что зажженной сигареты,
sei volata via
ты улетела.
non sarà un dolore
Это не будет болью.
Cosa vuoi che sia se adesso vado via?
Что с того, если я сейчас уйду?
Mi ricordo il tuo respiro per quell'ultima parola
Я помню твое дыхание при этом последнем слове.
Ti cerco e non ci sei
Я ищу тебя, а тебя нет.
Quanto ti vorrei!
Как же я хочу тебя!
Dimmi cosa fai!
Скажи мне, что ты делаешь!
Sei da sola?
Ты одна?
Ciao, m'hai detto solo ciao
Пока, ты сказала мне только пока.
qui c'è un letto ancora sfatto e cose che
Здесь все еще неубранная постель и вещи,
non appartengono più a noi
которые больше не принадлежат нам.
Vedo te, sento te
Я вижу тебя, я слышу тебя.
Dentro me non sai quanto disordine che c'è
Ты не знаешь, какой беспорядок у меня внутри.
Vedo te, sento te
Я вижу тебя, я слышу тебя.
Dentro me non sai quanto disordine che c'è
Ты не знаешь, какой беспорядок у меня внутри.





Writer(s): gigi d'alessio


Attention! Feel free to leave feedback.