Gigi D'Alessio - Domani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Domani




Domani
Завтра
Mi è sembrato troppo facile
Мне это показалось слишком простым
Le pantere non si domano
Пантер нельзя укротить
Basta dai fatti conoscere
Тебе просто нужно дать себя узнать
Non cambiare ancora l'abito
Снова не меняй наряд
I capelli tuoi nascondono
Твои волосы скрывают
Dei pensieri insormontabili
Огромные мысли
Di rossetto tuo si sporcano
Они касаются твоей помады
Quelle frasi indecifrabili
Эти фразы не поддаются расшифровке
Pura le bellezza insolita
Чистая необычная красота
Assomiglia al tuo carattere
Она похожа на твой характер
Chiedi in prestito alle nuvole
Попроси у туч взаймы
Una lacrima per piangere
Слезу, чтобы поплакать
Nel tuo tempo mi fai correre
В свое время ты заставляешь меня бежать
Le lancette mi sorpassano
Стрелки обгоняют меня
Com'è tardi salutiamoci
Уже очень поздно, давай прощаться
Sotto il rosso di un semaforo
Под красным светом светофора
Se è vero che mi ami non stancarti già domani
Если это правда, что ты меня любишь, не уставай уже завтра
I dubbi sono strani tremo e sudo nelle mani
Сомнения странные, дрожу и потеют руки
Ti seguo e poi ti perdi come fossi nelle nebbia di Milano
Я иду за тобой, а потом теряю тебя, как будто я в тумане Милана
Per me rimani l'ultimo metrò
Для меня ты остаешься последним метро
Se tu mi butti giù non scenderò
Если ты меня выкинешь, я не сойду
Nel sito dell'amore collegato col mio cuore
На сайте любви, связанном с моим сердцем
Ho scritto il nome tuo
Я написал твое имя
Le lingue dei serpenti sanno definisci amanti
Языки змей умеют определять возлюбленных
Perché ci nascondiamo quando passono i parenti
Почему мы прячемся, когда мимо проходят родственники
Il nostro amore è un bivio all'improvviso
Наша любовь - это внезапный поворот
Tra l'inferno e il paradiso
Между адом и раем
Ci fa star bene solo per metà
От нее нам хорошо лишь наполовину
Quel bacio dato senza libertà
Тот поцелуй, данный без свободы
È bello dirsi sempre sotto voce core mio te voglio bene
Как приятно всегда шептать тебе: душа моя, я тебя люблю
Che fatica faccio a vivere
Как трудно мне живется
Ogni volta che è domenica
Всякий раз, когда наступает воскресенье
Lui ti porta dentro un cinema
Он берет тебя и ведет в кино
Io da solo dentro un cinema
Я сам иду в кино
Sullo schermo i due si baciano
На экране двое целуются
I miei occhi un po' piu' lucidi
Мои глаза стали чуть влажнее
Sono spinti da una lacrima
Их толкает слеза
Se è vero che mi ami non stancarti già domani
Если это правда, что ты меня любишь, не уставай уже завтра
I dubbi sono strani tremo e sudo nelle mani
Сомнения странные, дрожу и потеют руки
Ti seguo e poi ti perdi come fossi nelle nebbia di Milano
Я иду за тобой, а потом теряю тебя, как будто я в тумане Милана
Per me rimani l'ultimo metrò
Для меня ты остаешься последним метро
Se tu mi butti giù non scenderò
Если ты меня выкинешь, я не сойду
Nel sito dell'amore collegato col mio cuore
На сайте любви, связанном с моим сердцем
Ho scritto il nome tuo
Я написал твое имя
Le lingue dei serpenti sanno definisci amanti
Языки змей умеют определять возлюбленных
Perché ci nascondiamo quando passono i parenti
Почему мы прячемся, когда мимо проходят родственники
Il nostro amore è un bivio all'improvviso
Наша любовь - это внезапный поворот
Tra l'inferno e il paradiso
Между адом и раем
Ci fa star bene solo per metà
От нее нам хорошо лишь наполовину
Quel bacio dato senza libertà
Тот поцелуй, данный без свободы
È bello dirsi sempre sotto voce core mio te voglio bene
Как приятно всегда шептать тебе: душа моя, я тебя люблю





Writer(s): D'ALESSIO LUIGI, D'AGOSTINO VINCENZO


Attention! Feel free to leave feedback.