Gigi D'Alessio - M'innamorerò Sempre Di Te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio - M'innamorerò Sempre Di Te




M'innamorerò Sempre Di Te
Я буду всегда влюблен в тебя
Poche goccie ancora di poesia
Еще несколько капель поэзии,
Che si asciugano sull'ora di un addio
Которые высыхают в час прощания,
Che profuma di noi
Который пахнет нами.
Si ferma in questa scia
Он застывает в этом следе,
La mia malinconia
Моя меланхолия.
Non ho voglia di capire
Я не хочу понимать,
Già non ho più niente dentro me
У меня уже ничего не осталось внутри,
Pure il vuoto stai portando via con te
Даже пустоту ты забираешь с собой.
Dimmi come farò quando ti cercherò
Скажи мне, что я буду делать, когда буду искать тебя
E non ti troverò
И не найду?
Che bugia dirò al mio cuore
Какую ложь я скажу своему сердцу?
Dai resta qua se rimani ancora un
Останься здесь, если ты останешься еще немного,
Beh chissà
Ну, кто знает,
Per un'ora non so
На час, не знаю,
Potrai pensarci su
Ты сможешь подумать об этом
E non lasciarmi più
И больше меня не покидать.
Si potrà ricominciare
Мы сможем начать все сначала.
Dai resta qua
Останься здесь,
Tu non sai che male fa
Ты не знаешь, как это больно,
Pregarti in questo addio
Умолять тебя при этом прощании.
Dimmi almeno se c'è la voglia dentro te
Скажи мне хотя бы, есть ли у тебя внутри желание
Di amarmi ancora un
Любить меня еще немного,
O se già ti ho persa non lo so
Или я тебя уже потерял, я не знаю.
Notte vieni a farci compagnia
Ночь, приди, составь нам компанию,
Ferma il tempo come una fotografia
Останови время, как фотография,
Falla stringere a me
Дай мне прижать ее к себе,
Non farla andare via
Не дай ей уйти,
è lei la vita mia
Она моя жизнь.
Non ho voglia di morire
Я не хочу умирать.
Dai resta qua
Останься здесь,
Se rimani ancora un
Если ты останешься еще немного,
Beh chissà
Ну, кто знает,
Per un'ora non so
На час, не знаю,
Potrai pensarci su
Ты сможешь подумать об этом
E non lasciarmi più
И больше меня не покидать.
Si potrà ricominciare
Мы сможем начать все сначала.
Dai se fai parlare il cuore
Давай, если ты позволишь сердцу говорить,
Non sarà la fine di noi due
Это не будет концом для нас двоих.
Tu se credi al vero amore
Если ты веришь в настоящую любовь,
Non bruciare tutto adesso
Не сжигай все сейчас.
Scusa se ti piango addosso
Извини, что я плачу тебе на плечо.
Dai resta qua
Останься здесь,
Resta amore qui con me
Останься, любовь моя, здесь, со мной.
Scusa se ti chiamo amore
Извини, что я называю тебя любовью,
Io davvero non so
Я действительно не знаю,
Se ti ho già persa o no
Потерял ли я тебя уже или нет,
O non ti ho avuta mai
Или я никогда тебя не имел.
Io ti amo e non mi arrendo
Я люблю тебя и не сдамся,
Pure se mi stai lasciando
Даже если ты меня покидаешь.
M'innamorerò sempre di te.
Я буду всегда влюблен в тебя.





Writer(s): D'ALESSIO LUIGI


Attention! Feel free to leave feedback.