Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Nessuno te lo Ha detto mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno te lo Ha detto mai
Никто тебе никогда не говорил
Ma
quanta
fatica
per
tradurre
il
cuore
Как
же
трудно
перевести,
что
на
сердце
Cambio
spesso
il
senso
a
tutte
le
parole
Я
часто
меняю
смысл
всех
слов
Se
parlo
d′amore
non
mi
so
spiegare
Когда
говорю
о
любви,
не
могу
объяснить
Una
frase
a
volte
prende
più
sapore
Фраза
иногда
приобретает
больше
вкуса
Se
detta
in
dialetto
cambia
il
suo
valore
Если
сказана
на
диалекте,
меняется
ее
значение
Magicamente
è
tutto
naturale
Волшебным
образом
все
становится
естественным
Tu
non
ci
pensi
mai
Ты
никогда
не
думаешь
Al
modo
in
cui
vorrei
О
том,
как
я
хотел
бы
Semplicemente
dirti
che
ti
amo
Просто
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Nessuno
al
mondo
te
l'ha
detto
mai
Никто
в
мире
тебе
не
говорил
Ca
tu
me
si
trasuta
dint′a
ll'anema
Что
ты
проникла
в
мою
душу
Amore
mio
amo
solo
te
Любимая
моя,
люблю
только
тебя
Te
l'avrà
detto
lui
prima
di
me
Он,
наверное,
говорил
тебе
это
до
меня
Ma
nun
t′ha
ditte
maje
Но
он
никогда
не
говорил
тебе
So
nnammurato
e
pazzo
′e
te
Что
я
влюблен
и
без
ума
от
тебя
Nessuno
al
mondo
te
l'ha
detto
mai
Никто
в
мире
тебе
не
говорил
Ca
ce
vuo′
tu
int'o
core
po
fa
sbattere
Что
нужно
только
тебя
в
сердце,
чтобы
оно
билось
Scusa
ancora
se
parlo
in
dialetto
con
te
Извини
еще
раз,
что
говорю
с
тобой
на
диалекте
Questo
è
il
modo
più
intenso
e
più
bello
che
c′è
Это
самый
сильный
и
красивый
способ,
который
есть
Quanno
dico
si
'o
suonno
cchiù
doce
Когда
я
говорю,
ты
- самый
сладкий
сон
Da
vita
pe
mme
Ты
- жизнь
для
меня
Una
vera
scuola
non
esiste
ancora
Настоящей
школы
еще
не
существует
L′università
la
trovi
nel
mio
amore
Университет
ты
найдешь
в
моей
любви
Non
c'è
professore
che
ti
può
insegnare
Нет
профессора,
который
может
тебя
научить
Per
dirti
cosa
sei
Чтобы
сказать
тебе,
кто
ты
E
quanto
ti
vorrei
И
как
сильно
я
тебя
хочу
Mi
basta
aprire
il
libro
del
mio
cuore
Мне
достаточно
открыть
книгу
своего
сердца
Nessuno
al
mondo
te
l'ha
detto
mai
Никто
в
мире
тебе
не
говорил
Ca′
tu
pe′
mme
si
a
meglio
'e
tutt′e
femmene
Что
ты
для
меня
лучшая
из
всех
женщин
Non
c'è
nessuna
donna
come
te
Нет
другой
женщины,
как
ты
Te
l′avrà
detto
lui
prima
di
me
Он,
наверное,
говорил
тебе
это
до
меня
Ma
nun
t'a
ditte
maje
Но
он
никогда
не
говорил
тебе
′A
vita
mia
sta'
mmano
a
tte
Моя
жизнь
в
твоих
руках
Nessuno
al
mondo
te
l'ha
detto
mai
Никто
в
мире
тебе
не
говорил
Tutt′e
stelle
stanotte
pe′
tte
Все
звезды
сегодня
ночью
для
тебя
Se
so
ghiute
annasconnere
Спрятались
Scusa
ancora
se
parlo
in
dialetto
con
te
Извини
еще
раз,
что
говорю
с
тобой
на
диалекте
Questo
è
il
modo
più
intenso
e
più
bello
che
c'è
Это
самый
сильный
и
красивый
способ,
который
есть
Me
vuless
scetà
tutt′e
juorne
Я
хочу
просыпаться
каждое
утро
Abbracciato
cu
tte
В
твоих
объятиях
Scusa
ancora
se
parlo
in
dialetto
con
te
Извини
еще
раз,
что
говорю
с
тобой
на
диалекте
Si
me
sentono
a
Napule
sanno
pecché
Если
меня
услышат
в
Неаполе,
они
поймут
почему
A
dint'o
core
so
asciute
′e
parole
Из
сердца
вышли
самые
красивые
слова
Cchiù
bell
pe'
tte
Для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi D'alessio
Attention! Feel free to leave feedback.