Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Non dirgli mai
Non dirgli mai
Больше никогда ему не говори
Il
tuo
maglione
lungo
sulle
mani
Твой
свитер
длинный
на
твоих
руках
Quel
seno
che
non
è
cresciuto
più
Та
грудь,
что
больше
не
растёт
Le
corse
in
bicicletta
a
primavera
Поездки
на
велосипеде
весной
Il
vento
profumava
anche
di
te
Ветер
благоухал
и
тобой
Di
questo
tempo
in
due,
solo
fotografie
От
того
времени
вдвоём
остались
только
фотографии
E
così
lontani
noi,
pensiamo
ancora
a
noi
И
так
далеко
друг
от
друга,
мы
всё
ещё
думаем
друг
о
друге
Ricordo
ancora
quel
giorno
del
primo
bacio
a
Napoli
Я
всё
ещё
помню
тот
день,
когда
мы
впервые
поцеловались
в
Неаполе
Ma
non
è
giusto
pensarti
Но
несправедливо
думать
о
тебе
Stasera
il
tuo
cuore
ha
già
un
battito
nuovo
Сегодня
вечером
твоё
сердце
уже
бьётся
в
новом
ритме
Parla
male
di
me
senza
alcuna
pietà
Он
говорит
обо
мне
гадости,
не
стесняясь
Anche
se
tutto
questo,
so
il
male
che
fa
Хотя
я
знаю,
какую
боль
причиняет
это
Si
stasera
t'avessa
vasà
Да,
если
бы
я
поцеловал
тебя
сегодня
вечером
Non
dirgli
mai
Больше
никогда
ему
не
говори
Che
siamo
stati
a
letto
per
un
giorno
intero
Что
мы
провели
в
постели
целый
день
E
la
paura
di
quel
temporale
come
ci
stringeva
И
страх
перед
грозой,
как
он
нас
сжимал
Le
nostri
liti
sui
capelli
e
gli
occhi
immaginando
un
figlio
Наши
ссоры
из-за
волос
и
глаз,
когда
мы
представляли
себе
ребёнка
Tu
disegnavi
pure
il
suo
profilo
e
poi
strappavi
il
foglio
Ты
рисовала
даже
его
профиль,
а
затем
рвала
лист
Non
dirgli
mai
Больше
никогда
ему
не
говори
Di
come
è
stato
bello
quella
notte
al
mare
Как
чудесен
был
тот
вечер
на
море
Dietro
una
barca
aspettavamo
stretti
che
arrivasse
il
sole
За
лодкой
мы
ждали,
прижавшись,
когда
взойдёт
солнце
Di
quella
volta
per
un
tuo
ritardo,
ci
tremava
il
cuore
В
тот
раз,
когда
ты
опоздала,
наши
сердца
дрожали
Quel
falso
allarme
ci
teneva
uniti
senza
far
l'amore
Та
ложная
тревога
держала
нас
вместе,
не
занимаясь
любовью
Non
dirgli
mai
Больше
никогда
ему
не
говори
Spegni
il
fuoco
che
brucia
dentro
di
te
Затуши
огонь,
который
пылает
внутри
тебя
E
nascondi
quegli
occhi
rossi,
se
pensi
a
me
И
спрячь
покрасневшие
глаза,
если
думаешь
обо
мне
Ma
se
lui
te
stringe
le
mani
Но
если
он
возьмёт
тебя
за
руки
Respira
più
forte
dicendo
che
l'ami
Дыши
сильнее,
говоря,
что
любишь
его
La
sua
vita
è
più
bella
da
quando
ci
sei
Его
жизнь
стала
лучше,
с
тех
пор
как
ты
в
ней
Gli
fai
male
se
un
giorno
parlando
di
noi
Ты
причинишь
ему
боль,
если
однажды,
говоря
о
нас
Hai
una
lacrima
ancora
per
me
У
тебя
ещё
останется
слеза
для
меня
Non
dirgli
mai
Больше
никогда
ему
не
говори
Che
il
vostro
non
è
amore,
è
sesso
senza
cuore
Что
это
не
любовь,
а
секс
без
сердца
Che
ti
fa
male
se
ti
vuol
baciare,
lì
vicino
al
mare
Что
тебе
больно,
когда
он
хочет
поцеловать
тебя
там,
рядом
с
морем
Che
tu
fingendo
a
volte
gli
sorridi,
ma
trattieni
il
pianto
Что
иногда
ты
притворяешься,
что
улыбаешься,
но
сдерживаешь
слёзы
Se
in
quel
momento
per
le
vie
del
cuore
ti
sto
camminando
Если
в
тот
момент
я
буду
идти
по
путям
твоего
сердца
Nemmeno
io
ti
voglio
dire
amore
come
sto
soffrendo
Я
тоже
не
хочу
говорить
тебе,
дорогая,
как
сильно
я
страдаю
Di
quante
volte
penso
in
piena
notte
e
parlo
singhiozzando
Сколько
раз
я
думаю
о
тебе
глубокой
ночью
и
говорю,
рыдая
Mi
faccio
male
quando
i
tuoi
ricordi
voglio
cancellare
Мне
больно,
когда
я
пытаюсь
стереть
твои
воспоминания
Chiuso
nel
cuore
porterò
sempre
questo
grande
amore
Я
всегда
буду
носить
в
своём
сердце
эту
огромную
любовь
Io
t'amerò
minuto
per
minuto,
tutta
la
mia
vita
Я
буду
любить
тебя
каждую
минуту,
всю
свою
жизнь
Siamo
lontani,
ma
la
nostra
storia
non
è
mai
finita
Мы
далеко
друг
от
друга,
но
наша
история
ещё
не
закончена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIGI D'ALESSIO, VINCENZO D'AGOSTINO
Attention! Feel free to leave feedback.