Gigi D'Alessio - Ora (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Ora (Live)




Ricordo i primi passi in musica,
Я помню первые шаги в музыке,
E dopo un po' l'esame senza un pianoforte
А через некоторое время экзамен без рояля
No ancora no.
Пока нет.
Mia madre forza che ce la farai,
Моя мать заставляет вас сделать это,
Ancora un po'
Еще немного
Mi ripeteva "Non mollare mai"
Он повторял мне: "никогда не сдавайся"."
Le prime feste con gli amici miei.
Первые вечеринки с моими друзьями.
Suoniamo un po'
Давайте сыграем немного
Una canzone poi la scriverò e la canterò
Я напишу песню и спою ее.
Ma i primi dischi alla radio non suonavano.
Но первые пластинки по радио не звучали.
Sognavo un santo ed un microfono.
Мне снился святой и микрофон.
Ora,
Теперь,
Io sono vivo adesso e canto ancora,
Я жив сейчас и пою до сих пор,
Con la mia gente sogno e piango ancora.
С моими людьми я мечтаю и до сих пор плачу.
In ogni mio concerto, volo ancora.
На каждом моем концерте я все еще летаю.
E' sempre primavera
Это всегда весна
Ora,
Теперь,
Con le tue braccia vivo e amo ancora,
Своими руками я живу и до сих пор люблю,
Quante emozioni mi regali ancora.
Сколько эмоций ты мне еще даришь.
Sei tu il mio vecchio e nuovo amore ancora.
Ты моя старая и новая любовь.
E' questa la mia storia
Это моя история
La prima volta in un teatro, ma non c'eri tu,
Первый раз в театре, но тебя там не было,
C'era mio padre che piangeva
Мой отец плакал
Ora non c'è più'
Теперь его больше нет"
Perché la vita da ma prende sempre un po' di più'
Потому что жизнь от МА всегда занимает немного больше"
E quel che prende non ritorna mai.
И то, что он берет, никогда не возвращается.
Ora,
Теперь,
Io sono vivo adesso e canto ancora,
Я жив сейчас и пою до сих пор,
Dal palco tra le luci cerco ancora.
Со сцены среди огней я все еще ищу.
I vostri occhi nei miei occhi ancora.
Ваши глаза в моих глазах снова.
E sono un brivido alla schiena.
И у меня дрожь в спине.
Ora,
Теперь,
Ho tanta voglia di sentirvi ancora...
Мне так хочется услышать вас снова...
Gridare il nome mio più' forte ancora.
Выкрикни мое имя еще громче.
Cantare le canzoni a memoria tra un bacio nuovo e una parola.
Петь песни наизусть между новым поцелуем и словом.
Chi mi odia io non odierò.
Кто меня ненавидит, я не буду ненавидеть.
Nemmeno un po'
Даже немного
Odiare è un sentimento che non ho.
Ненависть-это чувство, которого у меня нет.
Certo lo so . Posso piacere poco . Oppure no.
Конечно, знаю . Я мало могу угодить . Или нет.
Ma se non sai un uomo tu non giudicarlo mai.
Но если вы не знаете человека, вы никогда не судите его.
Ora,
Теперь,
Voglio sentire che ci siete ancora
Я хочу услышать, что вы все еще там
Per non svegliarmi dal mio sogno ancora.
Чтобы не проснуться от сна.
Voglio il calore di un abbraccio ancora
Я хочу тепло объятий еще
Per continuare la mia storia.
Чтобы продолжить свой рассказ.
Ora,
Теперь,
A chi mi ha dato gioia, pane e cuore,
Кто дал мне радость, хлеб и сердце,
Io dico grazie con questa canzone!
Я говорю спасибо с этой песней!
La dedico a voi tutti con amore!!
Я посвящаю его всем вам с любовью!!
E a me che ho scritto musica e parole
И мне, что я написал музыку и слова





Writer(s): Luigi D'alessio, Vincenzo D'agostino


Attention! Feel free to leave feedback.