Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Un cuore malato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un cuore malato
Больное сердце
Se
finirà
Если
закончится
Questa
avventura
Это
приключение
So
che
sarà
Я
знаю,
будет
Piuttosto
dura
Довольно
тяжело
Questo
grande
arcobaleno
Эта
огромная
радуга
Non
può
sciogliere
un
veleno
Не
может
растворить
яд
Che
io
dovrò
bere
insieme
a
te
Который
я
должен
буду
выпить
вместе
с
тобой
Io
sto
già
male
Мне
уже
плохо
Che
sarà
uguale
Что
будет
так
же
Camminare
nella
solitudine
Идти
в
одиночестве
Una
vita
nuova
non
è
facile
Новая
жизнь
нелегка
Non
possiamo
cancellare
Мы
не
можем
стереть
Questo
nostro
grande
amore
Эту
нашу
большую
любовь
Un
cuore
malato
fa
male
perché
Больное
сердце
болит,
потому
что
Batte
forte
soltanto
per
te
Бьется
сильно
только
для
тебя
E
sa
che
una
speranza
non
c'è
И
знает,
что
надежды
нет
E'
un
abitudine
per
me
Это
привычка
для
меня
Ma
se
piangi
come
faccio
a
crederti
Но
если
ты
плачешь,
как
мне
тебе
поверить
Tu
lo
sai
sono
disposta
a
perderti
Ты
знаешь,
я
готов
тебя
потерять
Io
non
voglio
far
soffrire
te
Я
не
хочу
причинять
тебе
страдания
Un
cuore
malato
fa
male
perché
Больное
сердце
болит,
потому
что
Batte
forte
soltanto
per
te
Бьется
сильно
только
для
тебя
E
sa
che
una
speranza
non
c'è
И
знает,
что
надежды
нет
E'
un
abitudine
per
me
Это
привычка
для
меня
Io
posso
morire
Я
могу
умереть
No
tu
non
lo
devi
dire
Нет,
ты
не
должна
этого
говорить
Come
posso
stare
senza
te
Как
я
могу
жить
без
тебя
Lasciare
te
Покинуть
тебя
è
innaturale
неестественно
E
sento
che
mi
fa
già
male
И
я
чувствую,
что
мне
уже
больно
Non
è
possibile
невозможно
Io
non
posso
certamente
perderti
Я
точно
не
могу
тебя
потерять
Non
dobbiamo
cancellare
Мы
не
должны
стирать
Questo
nostro
grande
amore
Эту
нашу
большую
любовь
Un
cuore
malato
fa
male
perché
Больное
сердце
болит,
потому
что
Batte
forte
soltanto
per
te
Бьется
сильно
только
для
тебя
E
sa
che
una
speranza
non
c'è
И
знает,
что
надежды
нет
E'
un
abitudine
per
me
Это
привычка
для
меня
Ma
se
piangi
come
faccio
a
crederti
Но
если
ты
плачешь,
как
мне
тебе
поверить
Tu
lo
sai
sono
disposta
a
perderti
Ты
знаешь,
я
готов
тебя
потерять
Io
non
voglio
far
soffrire
te
Я
не
хочу
причинять
тебе
страдания
Una
fiamma
dentro
il
cuore
Пламя
в
сердце
Brucerà
ogni
nuovo
amore
Сожжет
любую
новую
любовь
Non
c'è
vita
vera
senza
te
Нет
настоящей
жизни
без
тебя
Non
c'è
vita
vera
senza...
Нет
настоящей
жизни
без...
Un
cuore
malato
fa
male
perché
Больное
сердце
болит,
потому
что
Batte
forte
soltanto
per
te
Бьется
сильно
только
для
тебя
E
sa
che
una
speranza
non
c'è
И
знает,
что
надежды
нет
E'
un
abitudine
per
me
Это
привычка
для
меня
Io
posso
morire
Я
могу
умереть
No
tu
non
lo
devi
dire
Нет,
ты
не
должна
этого
говорить
Come
posso
stare
senza
te
Как
я
могу
жить
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIULIO RAPETTI, LUIGI D'ALESSIO
Attention! Feel free to leave feedback.