Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Una notte al telefono - Live 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao
sono
io
Привет,
это
я
Se
stai
dormendo
Если
вы
спите
Mi
dispiace
metto
giù
Извините.
Pensavo
a
noi
Я
думал
о
нас
Dimmi
cos'hai
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть
Sei
stata
zitta
Ты
молчала.
Tutto
il
tempo
in
pizzeria
Все
время
в
пиццерии
è
strano
ma,
странно,
но,
Sai
che
mi
va
Ты
знаешь,
что
я
хочу
Parlare
quando
dorme
tutta
la
città
Говорить,
когда
спит
весь
город
Ad
ascoltare
se
qualcosa
piu'
non
va
Слушать,
если
что-то
не
так
Il
telefono
da'
forza
e
tu
lo
sai
Телефон
дает
силу,
и
ты
это
знаешь
Mi
puoi
dire
quel
che
non
diresti
mai
Ты
можешь
сказать
мне
то,
что
никогда
не
скажешь.
Anche
il
fatto
che
ogni
tanto
ci
ripensi
a
quella
storia
Даже
тот
факт,
что
вы
время
от
времени
вспоминаете
об
этой
истории
E
se
stai
male
И
если
вы
больны
Arrangiati
bella
mia
Аранжируй
мою
красавицу
E
va
bene
così
И
это
нормально
Me
ne
vado
da
te
non
ti
cercherò
più
Я
больше
не
буду
тебя
искать.
Non
ti
chiamerò
più
ti
cancello
dall'anima
Я
больше
не
буду
тебя
звать.
Dimmi
almeno
chi
sei
Скажи
мне
хотя
бы,
кто
ты
Per
trattarmi
così
Чтобы
относиться
ко
мне
так
Quanto
male
mi
fai
e
poi
Marco
lo
sai
Как
плохо
ты
делаешь
со
мной,
а
потом
Марко
ты
знаешь
Non
va
giù
manco
AI
TUOI
Не
спускается
с
твоих
E
va
bene
così
И
это
нормально
Me
ne
vado
da
te
Я
уйду
к
тебе.
Il
motivo
ce
l'ho
Причина
у
меня
есть
Anche
se
morirò
farò
finta
di
vivere
Даже
если
я
умру,
я
сделаю
вид,
что
живу
Sarà
difficile
per
me
trovare
un'altra
come
te
Мне
будет
трудно
найти
другую,
похожую
на
тебя
Che
sintonizza
cuore
ed
anima
Настраивая
сердце
и
душу
Ma
cosa
fai
Но
что
вы
делаете
Non
parli
più
Ты
больше
не
говоришь.
Senti
dei
passi
e
allora
spegni
la
tv
Услышите
шаги
и
выключите
телевизор
Poi
dici
che
Тогда
вы
говорите,
что
Senza
un
perché
Без
причины
Sto
litigando
qui
al
telefono
con
te
Я
поссорился
с
тобой
по
телефону.
Queste
cose
sanno
un
po'
di
gelosia,
Эти
вещи
знают
немного
ревности,
Ma
in
amore
è
giusto
pure
che
ci
sia
Но
в
любви
справедливо
и
то,
что
есть
Sarà
forse
che
il
tuo
primo
fidanzato
Может
быть,
ваш
первый
бойфренд
Troppe
volte
l'ho
incontrato
Слишком
много
раз
я
встречался
с
ним
Passando
per
casa
tua
Проезжая
мимо
вашего
дома
E
va
bene
così
И
это
нормально
Non
parliamone
più
Не
будем
больше
об
этом
говорить.
Se
mi
ami
anche
tu
Если
ты
тоже
любишь
меня
Sono
pieno
di
te
non
ho
il
vuoto
nell'anima
Я
полон
тебя,
у
меня
нет
пустоты
в
душе
Il
morale
va
sù
Моральный
дух
идет
вверх
Non
ti
dico
mai
più
Я
больше
никогда
не
скажу
тебе
Me
ne
vado
da
te
Я
уйду
к
тебе.
Per
ferirti
così
Чтобы
причинить
тебе
такую
боль
Sono
stato
un
po'
stupido
Я
был
немного
глуп.
Scusa
ancora
però
Извините
еще
раз,
хотя
Tu
non
piangere
più
Ты
больше
не
плачь
Altrimenti
lo
so
Иначе
я
знаю
Corro
e
vengo
da
te
per
baciarti
le
lacrime
Я
бегу
и
иду
к
тебе,
чтобы
поцеловать
твои
слезы
Dio
è
quasi
l'alba
amore
mio
Бог
почти
рассвет
любовь
моя
La
notte
sta
portando
via
questa
mia
pazza
gelosia
Ночь
уносит
эту
мою
сумасшедшую
ревность
Io
non
riattacco
Я
не
вешаю
трубку
Meglio
contare
fino
a
treeeeeeee
Лучше
считать
до
treeeeeeee
Camminando
sopra
i
tetti
io
verrei
li
da
te
Гуляя
по
крышам,
я
бы
пришел
к
тебе
Sai
che
notte
questa
notte
dentro
il
letto
con
ME
Вы
знаете,
что
ночь
эта
ночь
в
постели
со
мной
Dimmi
ancora
che
mi
ami
non
rimettere
giù
Скажи
мне
еще
раз,
что
любишь
меня,
не
откладывай
Quante
volte
te
l'ho
detto
lo
sai
bene
anche
tu
Сколько
раз
я
тебе
говорил,
Ты
тоже
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vincenzo d'agostino
Attention! Feel free to leave feedback.