Lyrics and translation Gigi D'Alessio - Verrà Il Tempo
Sarò
dalla
parte
Я
буду
на
стороне
Dei
tuoi
stessi
pensieri
Ваших
собственных
мыслей
Nel
morbido
lampo
di
una
luna
che
vedi
В
мягкой
вспышке
Луны,
которую
вы
видите
E
come
due
mani
saremo
di
fronte
И
как
две
руки
мы
будем
перед
Sulla
curva
imprecisa
del
nostro
На
неточной
кривой
нашей
Sulla
curva
imprecisa
del
nostro
orizzonte...
На
неточной
кривой
нашего
горизонта...
Spegneremo
ogni
male
Мы
уничтожим
все
зло
Soffiandoci
sopra
Дует
над
ним
Contro
il
freddo
cattivo
Против
плохого
холода
Un
abbraccio
che
copra
Объятие,
которое
покрывает
Guarderemo
dal
basso
Мы
будем
смотреть
снизу
Come
fanno
i
bambini
Как
дети
делают
E
lontani
dal
resto
И
далеко
от
остальных
Resteremo
vicini...
Мы
будем
рядом...
Verrà
il
tempo
con
il
suo
segnale
Придет
время
со
своим
сигналом
Verrà
di
corsa
lungo
le
sue
scale
Она
побежит
по
лестнице
Senza
sospetto
e
senza
più
ragione
Без
подозрений
и
без
больше
оснований
Spingendo
nuovo
sangue
a
questo
cuore
Толкая
новую
кровь
к
этому
сердцу
Verrà
il
tempo
senza
questa
fame
Придет
время
без
этого
голода
Senza
infilarci
dentro
le
sue
lame
Не
вставляя
в
него
свои
клинки
Senza
padroni
e
finalmente
nostro
Без
хозяев
и,
наконец,
наших
Portando
la
luce
dentro
questo
posto
Принося
свет
в
это
место
E
sarà
grande
e
grande
come
te
И
будет
большой
и
большой,
как
вы
Bello
come
il
viso
che
conosco
Красивое,
как
лицо,
которое
я
знаю
E
che
non
trovo...
И
что
я
не
могу
найти...
E
tesserò
il
filo
della
nuove
parole
И
сплету
нить
новых
слов
Seguendo
la
forza
del
cosmo
che
muove
Следуя
движущей
силе
космоса
Passando
dal
buio
del
gorgo
d'imbuto
Сквозь
темноту
воронки
Lascieremo
la
fine
di
questo
film
muto
Мы
оставим
конец
этого
немого
фильма
Scenderemo
dal
banco
di
un
amore
imputato
Мы
сойдем
со
скамьи
подсудимой
любви
E
potremo
sentirlo
senza
averlo
cambiato
И
мы
сможем
это
почувствовать,
не
изменив
его
Svuotando
le
tasche
da
tutti
gli
errori
Опустошение
карманов
от
всех
ошибок
Sposteremo
questi
occhi
verso
nuovi
colori...
Мы
перенесем
эти
глаза
на
новые
цвета...
Verrà
il
tempo
con
altri
vestiti
Придет
время
с
другой
одеждой
Con
quei
sorrisi
che
erano
finiti
С
этими
улыбками,
которые
закончились
Con
altro
passo
e
con
altra
fortuna
С
другим
шагом
и
с
другим
везением
Toccando
queste
pieghe
ad
una
ad
una
Касаясь
этих
складок
по
одному
Verrà
il
tempo
e
dovrà
fare
presto
Придет
время
и
придется
делать
это
в
ближайшее
время
A
darci
un
cielo
figlio
e
vomitare
questo
Дать
нам
небо
сына
и
рвать
это
E
penetrarci
fino
nelle
ossa
И
проникать
до
костей
Senza
sbagliare
neanche
più
una
mossa
Не
ошибаясь
ни
на
шаг
Di
questo
gioco
grande
come
te
Об
этой
игре
большой,
как
вы
Saremo
fermi
proprio
come
adesso
Мы
будем
стоять
так
же,
как
сейчас
E
sarà
il
tempo
И
будет
время
A
ritrovare
noi...
Найти
нас...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nava Maria Giuliana
Attention! Feel free to leave feedback.