Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Canzone appassiunata
Страстная песня
                         
                        
                            
                                        N′albero 
                                        piccerillo 
                                        aggiu 
                                        piantato, 
                            
                                            Я 
                                        посадила 
                                        маленькое 
                                        деревце, 
                            
                         
                        
                            
                                        Criscènnolo 
                                        cu 
                                        pena 
                                            e 
                                        cu 
                                        sudore... 
                            
                                        Вырастила 
                                        его 
                                            с 
                                        трудом 
                                            и 
                                        любовью... 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        ventecata 
                                        giá 
                                        mme 
                                        ll'ha 
                                        spezzato 
                            
                                            И 
                                        вот 
                                        сильный 
                                        ветер 
                                        сломал 
                                        его, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        tutt"e 
                                        ffronne 
                                        cágnano 
                                        culore... 
                            
                                        Все 
                                        листья 
                                        поменяли 
                                        цвет... 
                            
                         
                        
                            
                                        Cadute 
                                        só′ 
                                        giá 
                                        'e 
                                        frutte: 
                                            e 
                                        tuttuquante, 
                            
                                        Все 
                                        плоды 
                                        опали: 
                                        они 
                                        были 
                                        сладкими, 
                            
                         
                        
                            
                                        Erano 
                                        doce, 
                                            e 
                                        se 
                                        só' 
                                        fatte 
                                        amare... 
                            
                                        Но 
                                        стали 
                                        горькими... 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        ′o 
                                        core 
                                        dice: 
                                        "Oje 
                                        giuvinotto 
                                        amante, 
                            
                                        Но 
                                        сердце 
                                        говорит: 
                                        "Ох, 
                                        молодой 
                                        человек, 
                            
                         
                        
                            
                                        ′E 
                                        ccose 
                                        amare, 
                                        tiénele 
                                        cchiù 
                                        care..." 
                            
                                        Береги 
                                        все, 
                                        что 
                                        горько..." 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        amara 
                                        comme 
                                        si', 
                                        te 
                                        voglio 
                                        bene! 
                            
                                            И 
                                        горького, 
                                        как 
                                        ты, 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя! 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Te 
                                        voglio 
                                        bene 
                                            e 
                                        tu 
                                        mme 
                                        faje 
                                        murí... 
                            
                                            Я 
                                        люблю 
                                        тебя, 
                                            а 
                                        ты 
                                        заставляешь 
                                        меня 
                                        страдать... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Era 
                                        comm"o 
                                        canario 
                                        ′nnammurato, 
                            
                                        Мое 
                                        сердце, 
                                        как 
                                        влюбленный 
                                        канарейка, 
                            
                         
                        
                            
                                        Stu 
                                        core 
                                        che 
                                        cantaje 
                                        matina 
                                            e 
                                        sera... 
                            
                                        Пело 
                                        утром 
                                            и 
                                        вечером... 
                            
                         
                        
                            
                                        "Scétate!" 
-                                        io 
                                        dico 
-                                            e 
                                        nun 
                                        vò' 
                                        stá 
                                        scetato... 
                            
                                        "Просыпайся!" 
-                                        говорю 
                                        я, 
                                        но 
                                        оно 
                                        не 
                                        хочет 
                                        просыпаться... 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        mo, 
                                        nun 
                                        canta 
                                        manco 
                                            a 
                                        primmavera!... 
                            
                                            И 
                                        теперь 
                                        оно 
                                        не 
                                        поет 
                                        даже 
                                        весной!... 
                            
                         
                        
                            
                                        Chi 
                                        voglio 
                                        bene 
                                        nun 
                                        mme 
                                        fa 
                                        felice: 
                            
                                        Та, 
                                        кого 
                                            я 
                                        люблю, 
                                        не 
                                        делает 
                                        меня 
                                        счастливым: 
                            
                         
                        
                            
                                        Forse 
                                        sta 
                                        ′ncielo 
                                        destinato 
                                            e 
                                        scritto. 
                            
                                        Может 
                                        быть, 
                                        это 
                                        написано 
                                        на 
                                        небесах. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        i' 
                                        penzo 
                                        ca 
                                        nu 
                                        ditto 
                                        antico 
                                        dice: 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        думаю, 
                                        что 
                                        есть 
                                        такая 
                                        старая 
                                        поговорка: 
                            
                         
                        
                            
                                        "Nun 
                                        se 
                                        cummanna 
                                            a 
                                        ′o 
                                        core". 
                                            E 
                                        i' 
                                        mme 
                                        stó' 
                                        zitto!... 
                            
                                        "Сердцем 
                                        не 
                                        управляют". 
                                            И 
                                            я 
                                        молчу!... 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        mme 
                                        stó′ 
                                        zitto, 
                                        sí... 
                                        te 
                                        voglio 
                                        bene... 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        молчу, 
                                        да... 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя... 
                            
                         
                        
                            
                                        Te 
                                        voglio 
                                        bene 
                                            e 
                                        tu 
                                        mme 
                                        faje 
                                        murí. 
                            
                                            Я 
                                        люблю 
                                        тебя, 
                                            а 
                                        ты 
                                        заставляешь 
                                        меня 
                                        страдать. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chiagno 
                                        p′ammore, 
                                            e 
                                        cade 
                                        'o 
                                        chianto 
                                        mio 
                            
                                            Я 
                                        плачу 
                                        от 
                                        любви, 
                                            и 
                                        мои 
                                        слезы 
                                        падают 
                            
                         
                        
                            
                                        Dint′a 
                                        'sta 
                                        testa: 
                                        ′o 
                                        chianto 
                                        'a 
                                        sta 
                                        arracquanno... 
                            
                                        На 
                                        эту 
                                        голову: 
                                        слезы 
                                        ее 
                                        омывают... 
                            
                         
                        
                            
                                        Schiòppa 
                                        na 
                                        bella 
                                        rosa 
                                            e 
                                        i′, 
                                        pe' 
                                        gulio, 
                            
                                        Распустилась 
                                        прекрасная 
                                        роза, 
                                            и 
                                        я, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        chi 
                                        mm'ha 
                                        fatto 
                                        chiagnere 
                                        nce 
                                        ′a 
                                        manno. 
                            
                                        Отправлю 
                                        ее 
                                        тому, 
                                        кто 
                                        заставил 
                                        меня 
                                        плакать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lle 
                                        dico: 
                                        "Rosa 
                                        mia 
                                        tu 
                                        mme 
                                        perduone 
                            
                                            Я 
                                        скажу 
                                        ей: 
                                        "Моя 
                                        роза, 
                                        прости 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        te 
                                        scarpesarrá 
                                        senza 
                                        cuscienza..." 
                            
                                        Если 
                                            я 
                                        оторву 
                                        тебя 
                                        без 
                                        угрызений 
                                        совести..." 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        sta 
                                        nu 
                                        ditto 
                                        ca 
                                        mme 
                                        dá 
                                        ragione: 
                            
                                        Есть 
                                        поговорка, 
                                        которая 
                                        доказывает 
                                        мою 
                                        правоту: 
                            
                         
                        
                            
                                        "Fa′ 
                                        bene 
                                            e 
                                        scorda 
                                            e 
                                        si 
                                        faje 
                                        male 
                                        penza..." 
                            
                                        "Делай 
                                        добро 
                                            и 
                                        забывай, 
                                            а 
                                        если 
                                        сделаешь 
                                        зло, 
                                        помни..." 
                            
                         
                        
                            
                                        Pènzace 
                                        buono 
                                        sí... 
                                        te 
                                        voglio 
                                        bene... 
                            
                                        Подумай 
                                        об 
                                        этом 
                                        хорошо, 
                                        да... 
                                            я 
                                        люблю 
                                        тебя... 
                            
                         
                        
                            
                                        Te 
                                        voglio 
                                        bene 
                                            e 
                                        tu 
                                        mme 
                                        faje 
                                        murí... 
                            
                                            Я 
                                        люблю 
                                        тебя, 
                                            а 
                                        ты 
                                        заставляешь 
                                        меня 
                                        страдать... 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): E.a. Marion
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.