Lyrics and translation Gigi Finizio - E m'annammore 'e te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E m'annammore 'e te
Я влюбляюсь в тебя
E
t'accarezzo
sta
faccia
Я
глажу
твое
лицо,
Te
sfioro
e
capille,
che
voglia
e
fa
ammore
Касаюсь
твоих
волос,
как
хочется
любви.
Un
istante
nel
buio,
sulo
o
tiempo
e
nu
vaso
Мгновение
во
тьме,
только
время
и
ваза,
E
i
vestiti
che
scendono
sempre
di
più
И
одежда,
которая
спадает
все
ниже.
E
ce
perdimmo
dinto
o
lietto
И
мы
потерялись
в
постели,
Cu
e
mane
dinte
e
core
С
руками
в
сердцах,
Nui
sotto
e
carezze
Мы
под
ласками,
Un
dolore
nel
corpo,
per
te
prima
volta
Боль
в
теле,
для
тебя
в
первый
раз.
Pò
m'astrigne
chiù
forte
e
murimmo
accussì
Потом
ты
прижимаешь
меня
крепче,
и
мы
умираем
так.
Dio,
comme
si
bella,
tu
si
a
vita
mia
Боже,
какая
ты
красивая,
ты
моя
жизнь,
M'è
regalato
e
versi
e
na
poesia
Ты
подарила
мне
стихи
и
поэзию,
E
chianu
chianu
m'annamore
e
te
И
потихоньку
я
влюбляюсь
в
тебя.
Te
voglio
bene...
Я
люблю
тебя...
Dio,
t'ha
fatto
nascere
dinto
o
core
mio,
e
n'ù
pensiero
simme
tutt'e
duie,
pe
n'ato
ammore
nun
se
po'
campà
Боже,
ты
родилась
в
моем
сердце,
и
в
одной
мысли
мы
оба,
ради
другой
любви
нельзя
жить.
Te
voglio
bene...
bene
Я
люблю
тебя...
люблю.
Niente,
nun
dici
chiù
niente
Ничего,
ты
больше
ничего
не
говоришь,
Nemmeno
nu
sguardo,
tu
chiagni
dinto
o
scuro.
Даже
не
смотришь,
ты
плачешь
в
темноте.
E
na
lacrema
cade,
me
pare
na
stella
И
слеза
падает,
мне
кажется,
как
звезда,
Te
cummuoglie
sta
faccia,
vulisse
murì
У
тебя
дрожит
лицо,
я
хочу
умереть.
E
nun
te
mettere
scuorno
И
не
стыдись,
Stu
core
spugliato
t'o
scarfo
nu
poco
Это
израненное
сердце
я
немного
вылечу,
Il
tuo
cucciolo
buono,
song
io,
surtant'io
Твой
хороший
щенок,
это
я,
только
я.
Chesta
notte
è
nu
film
ca
mai
po'
fernì!
Эта
ночь
- фильм,
который
никогда
не
закончится!
Dio,
comme
si
bella,
tu
si
a
vita
mia
Боже,
какая
ты
красивая,
ты
моя
жизнь,
M'è
regalato
e
versi
e
na
poesia
Ты
подарила
мне
стихи
и
поэзию,
E
chianu
chianu
m'annamore
e
te
И
потихоньку
я
влюбляюсь
в
тебя.
Te
voglio
bene
Я
люблю
тебя.
Dio,
t'ha
fatto
nascere
dinto
o
core
mio,
e
n'ù
pensiero
simme
tutt'e
duie,
pe
n'ato
ammore
nun
se
po'
campà,
Боже,
ты
родилась
в
моем
сердце,
и
в
одной
мысли
мы
оба,
ради
другой
любви
нельзя
жить,
Te
voglio
bene...
bene
Я
люблю
тебя...
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Finizio, Pasquale Russiello, Vincenzo Polverino
Attention! Feel free to leave feedback.