Gigi Finizio - Il Cuore Nel Caffe'(Base) - translation of the lyrics into English

Il Cuore Nel Caffe'(Base) - Gigi Finiziotranslation in English




Il Cuore Nel Caffe'(Base)
Your Heart In My Coffee'(Beat)
Quanti amori senza storie... quante storie senza amore.
So many loves without stories... and so many stories without love.
Quante volte ho fatto tardi.cammimandoti sul cuore...
How many times I was late... walking over your heart...
Tu notavi nei miei occhi... mentre io ti derubavo...
You could see it in my eyes... while I was robbing you...
Ma un sorriso non mancava mai...
But there was always a smile left...
Poi un giorno ti ho perduta...
Then one day I lost you...
Ti cercavo nei miei occhi...
I looked for you in my eyes...
Ma non ti abitavo più... non ero più da te.
But I didn't live in you any more... I was no longer with you.
E di colpo mi è caduto il cuore nel caffè...
And suddenly my heart fell into the coffee...
Scusami se io non ho la forza che c'è in te.
Forgive me if I don't have the strength that you do.
Se non ho capito niente.
If I don't understand anything.
Se non so più respirare...
If I don't know how to breathe any more...
Se gli amici dicono puoi farcela se vuoi...
If your friends say you can do it if you want...
Mentre le mie mani mi raccontano di noi...
While my hands tell me about us...
Se rifaccio il trucco e frego la malinconia...
If I redo the make-up and hide the melancholy...
Per sembrare ancora forte...
To seem strong again...
Stringo i pugni in tasca e vado via...
I clench my fists in my pocket and go...
Aspettavi i miei ritorni mentre io... mi allontanavo...
You waited for me to come back while I... moved on...
E così passava il tempo senza dirti mai... ti amo...
And so time went by without me ever saying... I love you...
Eri come una canzone che non riesci più a cantare...
You were like a song that I can't sing anymore...
Ma che prima o poi ricorderai...
But a song that sooner or later I'll remember...
Poi un giorno ti ho perduta.
Then one day I lost you.
E non so più cosa fare...
And I don't know what to do any more...
Dai ti prego amore mio... aiutami a cercare.
Please, my love... help me find it.
Questo sole freddo cerca un cielo per brillare...
This cold sun needs a sky to shine...
Scusami se io non ho la forza che c'è in te...
Forgive me if I don't have the strength that you do...
Se non ho capito niente.
If I don't understand anything.
Se non so più respirare...
If I don't know how to breathe any more...
Se gli amici dicono puoi farcela se vuoi...
If your friends say you can do it if you want...
Mentre le mie mani mi raccontano di noi...
While my hands tell me about us...
Se rifaccio il trucco e frego la malinconia...
If I redo the make-up and hide the melancholy...
Per sembrare ancora forte...
To seem strong again...
Stringo i pugni in tasca e vado via...
I clench my fists in my pocket and go...
Quanti amori senza storie... quante storie senza amore...
So many loves without stories... and so many stories without love...
Quante volte ho fatto tardi...
How many times I was late...





Writer(s): Finizio Luigi, Bruno Lanza


Attention! Feel free to leave feedback.