Lyrics and translation Gigi D'Agostino - Another Way - In Spiaggia Al Tramonto
La
da
da
da
da,
Ла-да-да
- да-да,
I'm
gonna
bury
you
in
the
ground,
Я
закопаю
тебя
в
землю.
La
da
da
da
da,
Ла-да-да
- да-да,
I'm
gonna
bury
you
with
my
sound,
Я
похороню
тебя
своим
звуком,
I'm
gonna
drink
the
red
from
your
pretty
pink
face,
Я
выпью
кровь
с
твоего
милого
розового
личика,
(Princess
Bubblegum)
(Принцесса
жвачка)
Marceline
that's
too
distasteful!
Марселина,
это
слишком
противно!
Oh
you
don't
like
that?
О,
тебе
это
не
нравится?
OR
YOU
JUST
NOT
LIKE
ME!
ИЛИ
Я
ТЕБЕ
ПРОСТО
НЕ
НРАВЛЮСЬ!
Sorry
I
don't
treat
you
like
a
goddess,
Прости,
что
я
не
обращаюсь
с
тобой,
как
с
богиней.
Is
that
what
you
want
me
to
do?
Ты
этого
от
меня
хочешь?
Sorry
I
don't
treat
you
like
you're
perfect,
Прости,
что
я
не
отношусь
к
тебе
как
к
совершенству,
Like
all
your
little
loyal
subjects
do,
Как
все
твои
маленькие
верноподданные.
Sorry
I'm
not
made
of
sugar,
Прости,
что
я
сделан
не
из
сахара.
Am
I
not
sweet
enough
for
you?
Разве
я
недостаточно
Мила
для
тебя?
Is
that
why
you
always
avoid
me?
Поэтому
ты
всегда
избегаешь
меня?
That
must
be
such
an
inconvenience
to
you,
well
Это,
должно
быть,
доставляет
тебе
такое
неудобство.
I'm
just
your
problem,
Я
просто
твоя
проблема.
I'm
just
your
problem,
Я
просто
твоя
проблема,
It's
like
I'm
not,
even
a
person,
am
I?
Как
будто
я
даже
не
человек,
не
так
ли?
I'm
just
your
problem
Я
просто
твоя
проблема.
Well,
I-I-I-I-I-I-I-I-I
shouldn't
have
to
justify
what
I
do
Что
ж,
я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-я
не
должен
оправдываться
за
то,
что
я
делаю.
I-I-I-I-I-I-I-I-I
shouldn't
have
to
prove
anything
to
you
Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-я
не
должна
тебе
ничего
доказывать.
I'm
sorry
that
I
exist
Мне
жаль,
что
я
существую.
I
forget
what
landed
me
on
your
blacklist,
Я
забыл,
что
занесло
меня
в
твой
черный
список.
But
I-I-I-I-I-I-I-I-I
shouldn't
have
to
be
the
one
that
makes
up
with
you,
so
Но
я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-я
не
должна
быть
той,
кто
помирится
с
тобой,
так
что
...
Why
do
I
want
to?
Why
do
I
want
to...
Почему
я
хочу?
Почему
я
хочу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Di Agostino Luigino, Leoni Diego, Montagner Carlo, Sandrini Paolo
Attention! Feel free to leave feedback.