Gigi D'Agostino - Moonlight Shadow - translation of the lyrics into German

Moonlight Shadow - Gigi D'Agostinotranslation in German




Moonlight Shadow
Mondlicht Schatten
The last that ever she saw him
Das Letzte, was sie je von ihm sah
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlicht Schatten
He passed on worried and warning
Er ging weiter, besorgt und warnend
Carried away by a moonlight shadow.
Fortgetragen von einem Mondlicht Schatten
Lost in a riddle last saturday night
Verloren in einem Rätsel letztes Samstagnacht
Far away on the other side.
Weit weg auf der anderen Seite
He was caught in the middle of a desperate fight
Er wurde gefangen im Zentrum eines verzweifelten Kampfes
And she couldn't find how to push through
Und sie fand keinen Weg, durchzubrechen
The trees that whisper in the evening
Die Bäume, die am Abend flüstern
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlicht Schatten
Sing a song of sorrow and grieving
Sing ein Lied der Trauer und des Schmerzes
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlicht Schatten
All she saw was a silhouette of a gun
Alles, was sie sah, war die Silhouette einer Waffe
Far away on the other side.
Weit weg auf der anderen Seite
He was shot six times by a man on the run
Er wurde sechsmal erschossen von einem Mann auf der Flucht
And she couldn't find how to push through
Und sie fand keinen Weg, durchzubrechen
I stay
Ich bleibe
I pray
Ich bete
I see you in heaven far away
Ich sehe dich im Himmel, weit entfernt
I stay
Ich bleibe
I pray
Ich bete
I see you in heaven one day
Ich sehe dich eines Tages im Himmel
Four AM in the morning
Vier Uhr morgens
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlicht Schatten
I watched your vision forming
Ich sah deine Vision entstehen
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlicht Schatten
Stars move slowly in the silvery night
Sterne bewegen sich langsam in der silbernen Nacht
Far away on the other side
Weit weg auf der anderen Seite
" Will you come to talk to me this night?"
"Wirst du heute Nacht mit mir sprechen kommen?"
But she couldn't find how to push through
Aber sie fand keinen Weg, durchzubrechen
I stay
Ich bleibe
I pray
Ich bete
I see you in heaven far away
Ich sehe dich im Himmel, weit entfernt
I stay
Ich bleibe
I pray
Ich bete
I see you in heaven one day
Ich sehe dich eines Tages im Himmel
Far away on the other side.
Weit weg auf der anderen Seite.
Caught in the middle of a hundred and five
Gefangen im Zentrum von hundertfünf
The night was heavy but the air was alive
Die Nacht war schwer, doch die Luft war lebendig
But she couldn't find how to push through
Aber sie fand keinen Weg, durchzubrechen
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlicht Schatten
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlicht Schatten
Far away on the other side.
Weit weg auf der anderen Seite.





Writer(s): Oldfield Michael Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.