Lyrics and translation Gigis - Gertrud pt. II
Gertrud pt. II
Гертруда, часть II
Igennem
alt
du
var
der
Сквозь
всё
ты
была
рядом.
Vi
kom
lige
fra
gaden
Мы
пришли
прямо
с
улицы,
Men
du
gav
os
trygge
rammer
Но
ты
дала
нам
безопасное
место.
Den
her
verden
er
kold
Этот
мир
холодный,
Men
du
gjorde
den
varmere
Но
ты
сделала
его
теплее.
Lover
jeg
vil
gøre
dig
stolt
Обещаю,
я
сделаю
тебя
гордой,
Ligemeget
hvor
længe
det
tager
mig
Сколько
бы
времени
мне
это
ни
заняло.
Selvom
du
ikke
er
her
nu
Даже
если
тебя
сейчас
нет,
Ka'
vi
mærke
at
din
sjæl
den
stadig
er
herude
Мы
чувствуем,
что
твоя
душа
всё
ещё
здесь.
Kigger
op
mod
himlen,
mon
du
er
et
sted
derude
Смотрю
на
небо,
может,
ты
где-то
там,
Mon
du
kigger
med
lige
nu
Gertrud
Смотришь
ли
ты
сейчас,
Гертруда?
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда,
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
корней.
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
думать
головой,
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
дала
нам
мужество.
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда,
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
корней.
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
думать
головой,
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
дала
нам
мужество.
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда.
Selv
når
jeg
lavede
ballade
Даже
когда
я
шалил,
Ringede
du
ikk'
til
min
baba
Ты
не
звонила
моему
отцу.
Jeg
nåede
aldrig
at
takke
dig
Я
так
и
не
успел
тебя
поблагодарить.
Mon
du
kan
høre
mig
i
[?]
Интересно,
слышишь
ли
ты
меня
на
[?],
Den
her
verden
er
kold
Этот
мир
холодный,
Men
du
gjorde
den
varmere
Но
ты
сделала
его
теплее.
Jeg
lover
jeg
vil
gøre
dig
stolt
Я
обещаю,
я
сделаю
тебя
гордой,
Ligemeget
hvor
længe
det
tager
mig
Сколько
бы
времени
мне
это
ни
заняло.
Selvom
du
ikke
er
her
nu
Даже
если
тебя
сейчас
нет,
Ka'
vi
mærke
at
din
sjæl
den
stadig
er
herude
Мы
чувствуем,
что
твоя
душа
всё
ещё
здесь.
Kigger
op
mod
himlen,
mon
du
er
et
sted
derude
Смотрю
на
небо,
может,
ты
где-то
там,
Mon
du
kigger
med
lige
nu
Gertrud
Смотришь
ли
ты
сейчас,
Гертруда?
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда,
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
корней.
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
думать
головой,
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
дала
нам
мужество.
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда,
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
корней.
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
думать
головой,
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
дала
нам
мужество.
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда.
Selvom
du
ikke
er
her
nu
Даже
если
тебя
сейчас
нет,
Ka'
vi
mærke
at
din
sjæl
den
stadig
er
herude
Мы
чувствуем,
что
твоя
душа
всё
ещё
здесь.
Kigger
op
mod
himlen,
mon
du
er
et
sted
derude
Смотрю
на
небо,
может,
ты
где-то
там,
Mon
du
kigger
med
lige
nu
Gertrud
Смотришь
ли
ты
сейчас,
Гертруда?
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда,
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
корней.
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
думать
головой,
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
дала
нам
мужество.
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда,
Jeg
har
ikke
længere
nogle
rod
У
меня
больше
нет
корней.
Du
lærte
mig
at
bruge
hovedet
Ты
научила
меня
думать
головой,
Du
gav
os
håb,
du
gav
os
mod
Ты
дала
нам
надежду,
ты
дала
нам
мужество.
Ger-Ger-Ger-Gertrud
Гер-Гер-Гер-Гертруда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Hvid, Sorena Sanjari, Troels Unneland, Adrian Hosseinpour, Salomon Ono
Album
Blokhavn
date of release
19-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.