Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios, Como Te Amo (Remastered)
Боже, как я тебя люблю (Remastered)
Las
nubes,
pasan
por
el
cielo
Облака
плывут
по
небу,
Camino
de
una
playa
Направляясь
к
пляжу,
Parecen
pañuelos
blancos
Они
словно
белые
платки,
Saludando
a
nuestro
amor
Машут
нашей
любви.
Dio,
come
ti
amo!,
no
es
posible
Боже,
как
я
тебя
люблю!
Это
невероятно,
Tener
entre
mis
brazos,
tanta
felicidad
Держать
в
своих
объятиях
столько
счастья,
Poder
besar
tus
labios
que
besan
solo
el
viento
Целовать
твои
губы,
которые
целует
только
ветер,
Pensar
que
nos
queremos,
como
nadie
en
el
mundo
Думать
о
том,
что
мы
любим
друг
друга,
как
никто
другой
в
мире.
Dio,
come
ti
amo!,
quisiera
hasta
llorar
Боже,
как
я
тебя
люблю!
Мне
хочется
плакать,
No
tuve
yo
en
mi
vida,
no
tuve
yo
jamás
У
меня
в
жизни
никогда
не
было,
Un
bien
así
tan
mío,
un
bien
tan
verdadero
Такого
сокровища,
такого
настоящего,
¿Quién
puede
vencer
ríos
que
van
corriendo
al
mar?
Кто
может
остановить
реки,
бегущие
в
море?
Parar
las
golondrinas
que
vuelven
siempre
al
sol
Остановить
ласточек,
которые
всегда
возвращаются
к
солнцу?
Y
nuestro
inmenso
amor,
¿quién
lo
puede
cambiar?
И
нашу
огромную
любовь,
кто
может
изменить?
Dio,
come
ti
amo!
Боже,
как
я
тебя
люблю!
Un
bien
así
tan
mío,
un
bien
tan
verdadero
Такого
сокровища,
такого
настоящего,
¿Quién
puede
vencer
ríos
que
van
corriendo
al
mar?
Кто
может
остановить
реки,
бегущие
в
море?
Parar
las
golondrinas
que
vuelven
siempre
al
sol
Остановить
ласточек,
которые
всегда
возвращаются
к
солнцу?
Y
nuestro
inmenso
amor,
¿quién
lo
puede
cambiar?
И
нашу
огромную
любовь,
кто
может
изменить?
Dio,
come
ti
amo!
Боже,
как
я
тебя
люблю!
Dio,
come
ti
amo!
Боже,
как
я
тебя
люблю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Modugno, Domenico
Attention! Feel free to leave feedback.